La fortezza del Musulmano حصن المسلم(( - 34َ
حْ
ده
سَ
هه
بَ
نه
مه
هه
للاَ
كَ
ناَ
كدِْ
مَ
بَِِ
يِ َ اْ
ُفِْ
غاه
مه
هه
)) للا ،) 1 (
.Subhānaka-Allāhumma Rabbanā ūa bihamdika,
Allāhumma ighfir lī.
Sia esaltata la Tua Trascedenza
2
, o Allāh Signornostro [ti elogio con la] lode che a Te appartiene; o
Allāh perdonami [per i miei peccati].
(( - 35ُّ
ده
سه
ر
،حه
قُّ
در
سََ
ملاُّ
َ
ن ،َ
حِ َ لاُّ
ُلاَ
َ ةَِ
)) ِْئ) 3 (
.Subbuhun, quddūsun, Rabbual-malā'ikati ūa al-rrūh.
[O Allāh Tu sei] il Trascendente
4
, il Santo5
, Signore. 484 ،برقم 350 / 1 ،ومسلم ، 794 ،برقم، 99 / 1 ،) البخاري 1 (
Al-Bukhārī (1/99 n. 749) e Muslim (1/350 n. 484).
(^2) Sia esaltata la Tua trascendenza (in arabo كسذبحان ): il significato è "Il glorificare
Allāh affermando la sua perfezione ed estraneità nei confronti di ogni cosa
che non gli si addice, come che gli venga attribuito un socio, un figlio, una
compagna, e ogni altro tipo di dipendenza o mancanza".
. 872 برقم ، 230 / 1 ،وأبو داود ، 487 ، برقم 353 / 1 ،) مسلم 3 (
Muslim (1/353 n. 487) e Abū Dāūd (1/230 n. 872).
أي: المنزه عن كل عيب، من سبحت الله تعالى؛ أي: نزهته. قوله: ((لببووح)) 4Il Trascendente: cioè l’indenne da ogni difetto; è come quando si dice: “Ho
proclamato la trascendenza di Allāh l’Altissimo”, intendendo “Ho affermato
la Sua estraneità [da tutto quello che non Gli si addice]”. (M)الطاهر من كل عيب، العظيم في النزاهة عن كل ما يستقبح. قوله: ((الوبدوس)) 5Il Santo: Colui che è purificato da ogni mancanza, il Supremo nella purezza [e