«Помяни, боголюбивый читатель, усопшего боля-
рина Алексия»^1.
Тайна этого лица раскрывается только в издании
1917 г. Издание 1917 г. сильно изменено, и притом
в тех обоих местах, где речь идет о происхождении
«Протоколов», т.е. в заключительных замечаниях и во
вводном очерке.
В этом последнем прежде всего окончательно рас-
крывается тайна «близкого человека». Им, оказыва-
ется, был «Чернский уездный предводитель дворян-
ства, впоследствии ставропольский вице-губернатор
Алексей Николаевич сухотин». Попутно даются не-
которые сведения и о таинственной даме: «Я тогда уже
начал работать пером своим во славу Божию, – пишет
Нилус, – а с сухотиным был дружен как с человеком
моих взглядов и убеждений – крайне правым, как их
теперь величают. Передавая мне рукопись, сухотин
сказал:
- Возьми ее в полное твое распоряжение, прочти,
вдохновись и сделай из нее что-нибудь на пользу души
христианской, а то у меня она может пролежать да-
ром: в политическом отношении она бесполезна, ибо
сделать по ней что-либо уже поздно, ну а в духовном - дело другое она в твоих руках еще кое-какой плод
принесет.
Попутно сухотин сообщил мне, что он, в свою оче-
редь, рукопись эту получил от одной дамы, постоянно
проживавшей за границей, что дама эта Чернская по-
мещица (он называл, помнится, и фамилию, да я за-
был) и что она добыла ее каким-то весьма таинствен-
ным путем (едва ли не похищением)» (стр. 87).
Другое важное дополнение-изменение, внесенное
Нилусом в издание 1917 г., касается вопроса о сио-
низме. В первых изданиях Нилус, как мы отметили
(^1) Цит. по: Луч света, т. 3, с. 212.