׃ךָָֽעֶרְַז־תאֶ ם
ֵ֥
אַֻ םי
ִׁ֖
הִלֹאֱ י
ִ֛
תִֹא ה
ֵ֥
אָרְהֶ הֵא׆ָ֨הִ ְו
zarə‟echa-„et gam „elohim „oti herə‟ah vehineh
tua semente-* também Deus [a]mim eu-vi e-eis-que
48:12א־ח ֵַ֥שְ ִאׁוַ ויא׃ִָ֑רְִאֺ םעִָ֣מֵ םתִָֹׁ֖א ףסִֵ֛וֹי אצֵֵ֥וֹאׁוַ
vayishtachu birkayv me‟im „otam yossef vayotse‟
e-ele-inclinou[se] joelhos-dele de-com [a]eles José E-ele-saiu
׃הָצרְָֽאָ ויפִָׁ֖אַלְ
48:13וַאִׁ ַָ֣ח יוֹסֵף֮ אֶת־שְנֵיהֶם
shneyhem-„et yossef vayiqach „artsah le‟apayv
dois deles-* José E-ele-tomou para-a-terra para-face-dele
השֵֶ֥נַמְ ־תאֶ ְו לאֵֹ֔רָשְׂ ִי לאֹמָ֣שְ מִ ֹ֙וֹנימִיָֽאִֺ םִירִַ֤פְ אֶ־תאֶ
menasheh-ve‟et yisra‟el missemo‟l bimino „efrayim-*
Manassés-e Israel da-esquerda-de em-sua-direita Efraim-*
׃ויָֽלָאֵ שאִֵֻׁ֖אַַׁו לאִֵ֑רָשְׂ ִי ןימִָ֣ימִ וֹלִׁ֖אֹמשְׂ בִ
„elayv vayagesh yisra‟el mimin vissemo‟lo
para-ele e-ele-aproximou Israel da-direita-de em-sua-esquerda
48:14שאֹרִ֤־לעַ תשֶ ָאָׁ֨וַ וֹנ ימְִי־תאֶ לאֵָ֨רָשְׂ ִי ח֩לַשְ ִאַׁו
ro‟sh-„al vayashet yemino-„et yisra‟el vayishlach
cabeça de-sobre e-ele-pôs sua direita-* Israel E-ele-estendeu
שאֹרָ֣־לעַ וֹלִׁ֖אֹמשְׂ ־תאְֶו ריעִֹ֔צָ הַ אא־הָ֣וְ םִֹ֙ירְַֹ֙פאֶ
ro‟sh-„al semo‟lo-ve‟et hatsa‟ir vehu‟ „efrayim
cabeça de-sobre sua esquerda-e o-menor e-ele Efraim
ה
ִׁ֖
שֶַנמְ י
ֵ֥
א׃ִ וידָֹ֔יָ־תאֶ ֹ֙לא׃ֵשִׂ ה
ִ֑
שֶַנמְ
menasheh ki yadayv-„et sikel menasheh
Manassés que sua mão-* cruzou-avisadamente Manassés
הַאְֺכָֽוֹר׃
48:15םיהִֶ֡לֹאֱָֽהָ רמִַ֑אֹאַׁו ףסִֵׁ֖וֹי־תאֶ ךְרֶבְֵָ֥יַו
ha‟elohim vayo‟mer yossef-„et vayevarech habechor
o-Deus e-ele-disse José-* E-ele-abençoou o-primogênito
קָחֹ֔צְִיוְ םהָָ֣רָבְ אַ וֹ֙יָנפָלְ יתִַֹ֤באֲ א־כָ֨אְׄ ַהתְהִ ר֩ שֶ אֲ
veyitschaq „avraham lefanayv „avotay hitəhalchu „asher
e-Isaque e-Abraão para-face-d‟Ele meus-pais andaram que
׃הָֽאֶֿהַ םוֹאֵׁ֥הַ־דעַ ידִִׁ֖וֹעמֵ יתִֹֹ֔א העֶָֹ֣רָה םֹ֙ יהִ לֹאֱָֽהָ
hazeh hayom-„ad me‟odi „oti haro‟eh ha‟elohim
o-este o dia-até de-contínuo [a]mim o-pastoreando o-Deus
48:16הַאַׅלְאָךְ֩ הַאֹֻאֵָ֨ל אֹתִ י מִא׃ָל־רָָ֗ע יְבָרֵךְ֮
yevarech ra‟-mikol „oti hago‟el hamalə‟ach
ele-abençoou mal-de tudo de [a]mim o-Redentor O-Anjo
םשֵֵ֥וְ ימִֹ֔שְ םֹ֙ ֶהבָ ארִֵ֤ ִָיְו ם ירִעְָא׆ַה־תאֶ
veshem shemi vahem vayiqare‟ hane‟arim-„et
e-nome-de meu-nome em-eles e-ele-chamou os mocos-*
e eis que Deus mefez ver a tuasemente tam-bém.12 Então, José ostirou de seusjoelhos e inclinou-se à terra diante dasua face.13 E tomou José aambos, a Efraim nasua direita, à es-querda de Israel, ea Manassés na suaesquerda, à direitade Israel, e fê-loschegar a ele.14 Mas Israel es-tendeu a sua mãodireita e a pôssobre a cabeça deEfraim, ainda queele era o menor, e asua esquerda sobrea cabeça de Manas-sés, cruzando avi-sadamente as suasmãos, ainda queManassés era oprimogênito.15 E abençoou aJosé e disse: ODeus, em cuja pre-sença andarammeus pais Abraão eIsaque, o Deus queme pastoreou, decontínuo até estedia,16 o Anjo que melivrou de todo omal, abençoe estesrapazes; e seja cha-mado neles o meunome e o nome demeus pais Abraão eIsaque; e multipli-quem-se, em mul-