ש
ִׁ֖
דֵקָ־ןיבֵ ה
ֵ֥
א׆ִֵה י
ִ֑
אִֹר י
ִׁ֖
חַַל ר
ֵ֥
אֵאְֺ ראֵֹ֔אְֺלַ א
ָ֣
רָקָ
qadesh-veyn hineh ro‟i lachay be‟er labe‟er qara‟
Cades-entre eis-que poço-Laai-Roi
54
para-o-poço ele-chamou
׃דרֶָֽאָֺ ןיבֵֵ֥א־
16:15
ארָָ֨קְִאַׁו ןאִֵֺ֑ םרִָׁ֖בְ אַלְ רגִָ֛הָ דלֶ ֵַּ֧וַ
vayiqra‟ ben le‟avram hagar vateled bared uveyn
e-ele-chamou filho para-Abrão Agar E-ela-gerou Berede e-entre
׃לאָֽעֵמָשְ ִי רגִָׁ֖הָ הדֵָ֥לְָי־רשֶ אֲ וֹנְִ֛אֺ־םשֶ םרַָּ֧בְאַ
yishma‟e‟l hagar yaldah-„asher beno-shem „avram
Ismael Agar ela gerou-que seu filho-nome de Abrão
16:16
רֵ֥גָהָ ־תדֶָֽלֶאְֺ םינִִ֑שָ ששֵָ֣וְ הנִָׁ֖שָ םיֵ֥נִֹמשְ ־ןאֶֺ םרָ בְ אַוְ
hagar-beledet shanim veshesh shanah shəmonim-ben ve‟avram
Agar-quando gerou anos e-seis ano oitenta-filho de E-Abrão
ס ׃םרָָֽבְאַלְ לאעִֵׁ֖מָשְ ִי־תאֶ
le‟avram yishma‟e‟l-„et
para-Abrão Ismael-*
olhei eu, também,
para o que me vê?
14 Por isso se
chama aquele
poço: Laai-Roi [ver
nota de rodapé]; eis
que [está] entre
Cades e Berede.
15 ¶ E gerou Agar
um filho a Abrão; e
chamou Abrão o
nome do seu filho,
que tivera Agar,
Ismael.
16 E [era] Abrão
da idade de 86
anos, quando Agar
deu Ismael a
Abrão.
Sobe | Desce | Índice geral | Dicionário de nomes
אְֺרֵאשִית
Gênesis 17
17:1
םינִִ֑שָ עשַ תֵָ֣וְ הנִָׁ֖שָ םיעִֵ֥שְ ִ־ןאֶֺ םרְָֹ֔באַ יהְִָ֣יוַ
shanim vetesha‟ shanah tishə‟im-ben „avram vayehi
anos e-nove ano noventa-filho de Abrão E-ele-era
לאֵָ֣־יִנאֲ וֹ֙ילָ אֵ רמֶאֹאִַׁ֤ו םרָָ֗בְאַ־לאֶ הוָ הְי ארֵָָ֨אׁוַ
„el-„ani „elayv vayo‟mer avram-„el „adonay vayera‟
Deus-eu[sou] para-ele e-ele-disse Abrão-para SENHOR e-ele-apareceu
׃םיָֽמִתָ ה
ֵ֥
יֵהְוֶ י
ִׁ֖
נַפָלְ ךְ
ֵ֥
אֵׄהַ תְהִ יאַֹּ֔שַ
17:2
ה
ֵ֥
נָ ְ אֶ ְו
ve‟etenah tamim vehəyeh lefanay hithalech shaday
E-eu-darei perfeito
55
e-sê em-minha-face anda Todo-poderoso
דֹאֵ֥מְ אִֺ ךִָׁ֖תְוֹא האֵֶֺ֥רְאְַו ךָנִֶ֑יבֵא־ ינִָ֣יאֵֺ יתִִׁ֖ירְִב
bime‟od „otecha ve‟arbeh uveynecha beyni veriti
de-muito [a]ti e-eu-multiplicarei e-entre-ti entre-mim meu-concerto
מְאָֹֽד׃
17:3
וֹ ִ֛אִ ראֵֵֺ֥דְַיוַ וינִָ֑פָ־לעַ םרִָׁ֖בְ אַ לֹפִֵ֥אׁוַ
„ito vayedaber panayv-„al „avram vayipol me‟od
com-ele e-ele-falou face dele-sobre Abrão E-ele-caiu muito
׃רֹמָֽאלֵ םיהִִׁ֖לֹאֱ
17:4
ךְ ִָ֑אִ יתִִׁ֖ירִבְ הֵ֥א׆ֵהִ יִנ אֲ
„itach veriti hineh „ani le‟mor „elohim
contigo meu-concerto eis-que Eu para-dizer Deus
1 ¶ Sendo Abrão
da idade de 99
anos, apareceu o
SENHOR a Abrão
e disse-lhe: Eu [sou
o] Deus Todo
Poderoso; anda em
minha presença e
sê perfeito.
2 E porei o meu
concerto entre mim
e ti e te multipli-
carei grandissima-
mente.
3 Então, caiu
Abrão sobre o seu
rosto e falou Deus
com ele dizendo:
4 ¶ Eu sou; eis o
meu concerto con-
tigo,
54
ְ אֵ ר לַ חַ י רֹאִ י be‟er lachay ro‟i = poço Laai-Roi, que quer dizer “[poço de] Aquele que vive e me vê”.
55
תָ מִ ים tamim = “perfeito”. Perfeito, aqui, tem o sentido de “completo, inteiro, intacto, sincero, sem mancha”.