النساء 4 Women
ى فِ مْ ١٤٠
ُ
ك
ْ
ي
َ
عَ ل
َ
ل
َّ
ز
َ
ن
ْ
د
َ
ق
َ
و
ِ
ب
ٰ
تَكِ
ْ
مْ ٱل
ُ
تعْمِ
َ
ا س
َ
ذ
ِ
إ
ْ
ن
َ
أ
تِ
ٰ
هِ ايَءَ
َّ
ٱلل
ُ
أ
َ
ز
ْ
هتَ
ْ
سيُ
َ
ا وهَ
ِ
برُ
َ
ف
ْ
و كيُ
ُ
دعُ
ْ
ق
َ
ت
َ
لا
َ
ا فهَ
ِ
ب
۟
ا
هِ
ِ
ر
ْ
ي
َ
ي ثٍ غى حَ دِ ف ِ
۟
و ا
ُ
و ض
ُ
ي َ خ
ٰ
ىحَ ت َّ مْ
ُ
مْ ۚ ۦٓ ع َ همَ
ُ
ك
َّ
ن
ِ
إ
َّ
ن
ِ
إ ۗ مْ
ُ
ه
ُ
ل
ْ
ث
ِّ
ا م
ً
ذ
ِ
هَ إ
َّ
عُ جَ ا مِ ٱلل
َ
ينقِفِ
ٰ
نَمُ
ْ
ٱل
َ
ين
ِ
رفِ
ٰ
َ
ك
ْ
ٱل
َ
و
ايعً جَ مِ مَن َّى جَ هَ فِ
140 He has revealed to you in the
Book that when you hear Allah’s
revelations being rejected, or
ridiculed, do not sit with them until
they engage in some other subject.
Otherwise, you would be like them.
Allah will gather the hypocrites and
the disbelievers, into Hell,
altogether.
١٤١
َ
ينذِ
َّ
ٱل
ِ
إ
َ
فمْ
ُ
ك
ِ
ب
َ
ٌح ونصُ ب َّرَيَتَ
ْ
ت
َ
فمْ
ُ
ك
َ
ل
َ
ان
َ
ن ك
َ
ن
ِّ
هِ م
َّ
ٱلل
َ
ين
ِ
رفِ
ٰ
َ
ك
ْ
لِ ل
َ
ان
َ
ن ك
ِ
إ
َ
ومْ
ُ
عَكن م َّ
ُ
ك
َ
نمْ
َ
ل
َ
أ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ال
َ
ق
َ
ن
ِّ
م م
ُ
كعْ َنمْ
َ
ن
َ
و مْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
ع َ ل
ْ
ذ
ِ
وحْ تَ
ْ
س
َ
ن مْ
َ
ل
َ
أ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ا ل
َ
ي بٌ قصِ
َ
ن
َ
ينِنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ۚ ٱل
َ
ف
ُ
ه
َّ
مَ ٱلل
ْ
يَ ومْ
ُ
كَن
ْ
بَيمُ
ُ
ةِمَ ٰ كيَ حْ
َ
يقِ
ْ
ن ۗ ٱل
َ
ل
َ
و
َ
عَ ليَ جْ
ُ
ه
َّ
ى ٱلل
َ
عَ ل
َ
ين
ِ
رفِ
ٰ
َ
ك
ْ
لِل
َ
يننِمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ٱل
ً
يلا
ِ
ب
َ
س
141 Those who lie in wait for you: if
you attain victory from Allah, they
say, “Were we not with you?” But if
the disbelievers get a turn, they say,
“Did we not side with you, and
defend you from the believers?”
Allah will judge between you on the
Day of Resurrection; and Allah will
give the disbelievers no means of
overcoming the believers.
١٤٢
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينقِفِ
ٰ
َنمُ
ْ
ٱل
َ
ونعُدِ
ٰ
َ
هَ خيُ
َّ
مْ ٱلل
ُ
هعُدِ
ٰ
َ
خ
َ
و
ُ
ه
َ
و
ى
َ
ل
ِ
إ
۟
ا
ٓ
وامُ
َ
ا ق
َ
ذ
ِ
إ
َ
وٰ ةِ و
َ
لٱ ل ص َّ
َ
ونءُ
ٓ
ا
َ
ر يُ
ٰ
ى
َ
ال
َ
س
ُ
ك
۟
واامُ
َ
ق
َ
اس َّٱلن
َ
ونرُ
ُ
ك
ْ
يَ ذ
َ
لا
َ
هَ و
َّ
ٱلل
ً
يلاِل
َ
ق
َّ
لا
ِ
إ
142 The hypocrites try to deceive
Allah, but He is deceiving them. And
when they stand for prayer, they
stand lazily, showing off in front of
people, and remembering Allah only
a little.
١٤٣
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
ٓ
َ
لا وَ
ِ
ء
ٓ
َ
لا
ُ
ؤ
ٓ
ٰ
َ
ه
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
ٓ
َ
كَ لاِل
ٰ
َ
ذ
َ
ن
ْ
بَي
َ
ين
ِ
ب
َ
ذْب
َ
ذم ُّ
ِ
لِل
ْ
ض
ُ
ن يمَو ۚ َ
ِ
ء
ٓ
َ
لا
ُ
ؤ
ٓ
ٰ
َ
ه
ُ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
َ
ل
َ
د
ِ
ج
َ
ن ت
َ
ل
َ
ۥ ف
ً
يلا
ِ
ب
َ
س
143 Wavering in between, neither with
these, nor with those. Whomever
Allah sends astray, you will never
find for him a way.
ا ١٤٤
َ
ه
ُّ
ي
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ٱل
۟
وا
ُ
ذ
ِ
خ
َّ
ت
َ
ت
َ
لا
۟
وا
ُ
نامَ ءَ
َ
ين
ِ
ر
ِ
ف
ٰ
َ
ك
ْ
ٱل
ِ
ون
ُ
ن د مِ ءَ
ٓ
ا
َ
يِلوْ
َ
أ
َ
يننِمِ
ْ
ؤ
ُ
م
ْ
ن ۚ ٱل
َ
أ
َ
ون
ُ
يد
ِ
ر
ُ
ت
َ
أ
ا
ً
ين
ِ
با م ُّ
ً
ن
ٰ
َ
ط
ْ
ل سُ مْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
عَ لهِ
َّ
لِ ل
۟
وا
ُ
عَ لجْ
َ
ت
144 O you who believe! Do not
befriend disbelievers rather than
believers. Do you want to give Allah
a clear case against you?
١٤٥
َّ
ن
ِ
إ
َ
ين
ِ
ق
ِ
ف
ٰ
َ
ن
ُ
م
ْ
ى ٱل
ِ
ف
ِ
كرْ
َّ
ٱلد
ِ
ل
َ
ف
ْ
س
َ
ْ
ٱلأ
َ
ن
ِ
م
ِ
ار
َّ
ٱلن
يرً ا
ِ
ص
َ
نمْ
ُ
ه
َ
ل
َ
د
ِ
ج
َ
ن ت
َ
لوَ
145 The hypocrites will be in the
lowest level of the Fire, and you will
find no helper for them.
١٤٦
َّ
لا
ِ
إ
َ
ين
ِ
ذ
َّ
و َ ٱل
۟
و ا
ُ
ح
َ
لصْ
َ
أو َ
۟
و ا
ُ
ا ب
َ
ت
۟
وا
ُ
مصَ
َ
ت
ْ
ٱع
ِ
ٱلب
ِ
ه
َّ
ل
َعكَ مَ
ِ
ئ
ٓ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أ
َ
ف
ِ
ه
َّ
ل
ِ
ل مْ
ُ
ه
َ
ي ن
ِ
د
۟
و ا
ُ
ص
َ
ل
ْ
خ
َ
أوَ
َ
ين
ِ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
م
ْ
ۖ ٱل
ِ
ت
ْ
ؤ
ُ
ي
َ
فوْ
َ
سوَ
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
ين
ِ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
م
ْ
يمً ا ٱل
ِ
رً ا عَ ظ
ْ
ج
َ
أ
146 Except those who repent, and
reform, and hold fast to Allah, and
dedicate their religion to Allah alone.
These are with the believers; and