Quran in English

(Rick Simeone) #1
الأنفال 8 The Spoils

9 Repentance التوبة .................................................................


٧٤


َ


و


َ


ينذِ


َّ


ى فِ ٱل


۟


وا


ُ


دهَ


ٰ


جَ


َ


و


۟


وااجَ رُ هَ


َ


و


۟


وا


ُ


نامَ ءَ


ِ


يل


ِ


ب


َ


هِ س


َّ


ٱلل


َ


و


َ


ينذِ


َّ


مُ ٱل


ُ


كَ هئِ


ٓ


ٰ


َ


و۟ ل


ُ


أ


۟


ا


ٓ


ورُ صَ


َ


نو َّ


۟


و ا


َ


ا وءَ


َ


ون


ُ


نمِ


ْ


ؤمُ


ْ


يمٌ ٱل


ِ


ر


َ


ك


ٌ


ق


ْ


ز


ِ


ر


َ


و


ٌ


ةرَفِ


ْ


غم م َّ


ُ


ه


َّ


ا ۚ ل


ًّ


حَ ق


74 Those who believed, and

emigrated, and struggled for Allah’s

cause, and those who gave shelter

and support—these are the true

believers. They will have

forgiveness, and a bountiful

provision.

وَ ٧٥


َ


ينذِ


َّ


ٱل


۟


وا


ُ


د


َ


ه


ٰ


جَ وَ


۟


وا


ُ


اجَ ر


َ


ه وَ


ُ


د بَعْ نۢ مِ


۟


وا


ُ


نامَ ءَ


عَ مَ


۟


و ا


ُ


و۟ ل


ُ


أو ۚ َ مْ


ُ


ن كم َكِ ِئ


ٓ


ٰ


َ


و۟ ل


ُ


أ


َ


ف مْ


ُ


حَ ا مِ رْ ك


َ


ْ


مْ ٱ لأ


ُ


ه


ُ


ضبَعْ


ِ


ب


ٰ


َ


ت ِ ى ك ف ٍضِ عْ


َ


ب


ِ


ب


ٰ


ى


َ


ل وْ


َ


هِ أ


َّ


ۗ ٱلل


َّ


ن


ِ


إ


َ


ه


َّ


ٱلل


ْ


ى


َ


ش


ِّ


ل


ُ


ك


ِ


ءٍ ب


ۢ


ٌ


يمِعَ ل


75 As for those who believed

afterwards, and emigrated and

struggled with you—these belong

with you. But family members are

nearer to one another in the Book of

Allah. Allah is Cognizant of

everything.

١


َ


ن


ِّ


م


ٌ


ةءَ


ٓ


هِ ابَرَ


َّ


هِِول ٱلل


ُ


سرَ


َ


ى ۦٓ و


َ


ل


ِ


إ


َ


ينذِ


َّ


م ٱل


ُّ


دتهَ


ٰ


عَ


َ


ن


ِّ


م


َ


ينِك


ِ


ر


ْ


شمُ


ْ


ٱل


1 A declaration of immunity from

Allah and His Messenger to the

polytheists with whom you had made

a treaty.

ى فِ ٢


۟


وايحُ سِ


َ


ضِرْ ف


َ


ْ


ٱلأ


َ


و


ٍ


ر


ُ


ه


ْ


ش


َ


أ


َ


بَعَ ةرْ


َ


أ


۟


ا


ٓ


ومُ


َ


لٱ عْ


ى


ِ


ز


ِ


جعْ مُ رُ


ْ


ي


َ


غمْ


ُ


ك


َّ


ن


َ


هِ أ


َّ


ۙ ٱلل


َّ


ن


َ


أ


َ


هَ و


َّ


ى ٱلل


ِ


ز


ْ


خمُ


َ


ين


ِ


رفِ


ٰ


َ


ك


ْ


ٱل


2 So travel the land for four months,

and know that you cannot escape

Allah, and that Allah will disgrace the

disbelievers.

٣


َ


ن


ِّ


م


ٌ


ن


ٰ


َ


ذ


َ


أ


َ


هِ و


َّ


هِِول ٱلل


ُ


سرَ


َ


ى ۦٓ و


َ


ل


ِ


مَ يَ وْ اسِ ٱلن َّ إ


ِّ


حَ ج


ْ


ٱ ل


َ


ب


ْ


ك


َ


ْ


ٱلأ


ِ


ر


َّ


ن


َ


هَ أ


َّ


ٱلل


َ


ن


ِّ


مءٌ


ٓ


ى


ِ


بَر


َ


ينِك


ِ


ر


ْ


شمُ


ْ


ۙ ٱل


ُ


ه


ُ


ول


ُ


سرَ


َ


مْ ۚ ۥ و


ُ


ت


ْ


ي


َّ


ل


َ


و


َ


ن ت


ِ


إ


َ


و ۖ مْ


ُ


ك


َّ


لرٌ


ْ


ي


َ


خ


َ


و


ُ


ه


َ


فمْ


ُ


ت


ْ


ب


ُ


ن ت


ِ


إ


َ


ف


َ


ف


۟


ا


ٓ


ومُ


َ


ى لٱعْ


ِ


ز


ِ


جعْ مُ رُ


ْ


ي


َ


غمْ


ُ


ك


َّ


ن


َ


هِ أ


َّ


بَ ۗ ٱلل


َ


و


ِ


ر


ِّ


ش


َ


ينذِ


َّ


ٱل


ٍ


يمِل


َ


أ


ٍ


اب


َ


عَذ


ِ


ب


۟


وارُ


َ


ف


َ


ك


3 And a proclamation from Allah and

His Messenger to the people on the

day of the Greater Pilgrimage, that

Allah has disowned the polytheists,

and so did His Messenger. If you

repent, it will be better for you. But if

you turn away, know that you cannot

escape Allah. And announce to

those who disbelieve a painful

punishment.

٤


َّ


لا


ِ


إ


َ


ينذِ


َّ


ٱل


َ


ن


ِّ


م م


ُّ


دتهَ


ٰ


عَ


َ


ينكِ


ِ


ر


ْ


شمُ


ْ


مْ ٱل


َ


لم َّ


ُ


ث


ا حَ دً


َ


أمْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَل


۟


وارُ


ِ


ه


ٰ


َ


ظ يُ مْ


َ


ل


َ


ا و


ًٔ


ـ


ْ


ي


َ


شمْ


ُ


وكصُ


ُ


يَنق


4 Except for those among the

polytheists with whom you had made

a treaty, and did not violate any of its

terms, nor aided anyone against

you. So fulfill the treaty with them to
Free download pdf