Quran in English

(Rick Simeone) #1
الكهف 18 The Cave

ِ


يدِ صِ ب


َ


و


ْ


ۚ ٱل


ِ


و


َ


تَ عْ ل


َ


ل


َّ


ا ر ً ا رَ ف ِ مْ ٱط


ُ


هْنم ِ تَ


ْ


ي


َّ


ل


َ


و


َ


ل مْ


ِ


ه


ْ


ي


َ


ع َ ل


ا


ً


بعْ رُ مْ


ُ


هنْ مِ تَ


ْ


ئلِمُ


َ


ل


َ


و


turned away from them in flight, and

been filled with fear of them.

١٩


ٌ


لِئ


ٓ


ا


َ


ق


َ


ال


َ


ق ۚ مْ


ُ


هَن


ْ


بَي


۟


وا


ُ


لءَ


ٓ


ا


َ


ستَ


َ


يِ لمْ


ُ


ه


ٰ


َن


ْ


كَ بَعَثِل


ٰ


َ


ذ


َ


ك


َ


و


ۚ مٍ يَوْ


َ


ض بَعْ وْ


َ


مً ا أا يَوْ نَ


ْ


ث


ِ


ب


َ


ل


۟


وا


ُ


ال


َ


ق ۖ مْ


ُ


ت


ْ


ث


ِ


ب


َ


لمْ


َ


كمْ


ُ


هنْ


ِّ


م


۟


وا


ُ


ال


َ


ق


َ


فمْ


ُ


ت


ْ


ث


ِ


ب


َ


ا لمَ


ِ


بمُ


َ


لعْ


َ


أمْ


ُ


ك ُّبرَ


۟


ا


ٓ


و


ُ


عَ ثْٱب


ُ


كحَ دَ


َ


م أ


هِذِ


ٰ


هَ مْ


ُ


كقِ


ِ


ر


َ


و


ِ


ى ۦٓ ب


َ


ل


ِ


ينَ دِمَ إ


ْ


ٱل


ٰ


ى


َ


ك


ْ


ز


َ


أ


ٓ


اهَي ُّ


َ


أرْ


ُ


نظ


َ


ي


ْ


ل


َ


فةِ


َ


لا


َ


و


ْ


ف


َّ


ط


َ


لتَ


َ


ي


ْ


ل


َ


و


ُ


هْن


ِّ


م


ٍ


ق


ْ


ز


ِ


ر


ِ


م ب


ُ


كِت


ْ


أ


َ


ي


ْ


ل


َ


عَامً ا ف


َ


ط


احَ دً


َ


أ مْ


ُ


ك


ِ


ب


َّ


نرَ عِ


ْ


شيُ


19 Even so, We awakened them, so

that they may ask one another. A

speaker among them said, “How

long have you stayed?” They said,

“We have stayed a day, or part of a

day.” They said, “Your Lord knows

best how long you have stayed.”

“Send one of you to the city, with this

money of yours, and let him see

which food is most suitable, and let

him bring you some provision

thereof. And let him be gentle, and

let no one become aware of you.”

وْ ٢٠


َ


أمْ


ُ


وكمُجُ يَ رْ مْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَ ل


۟


وارُ


َ


ه


ْ


ن يَ ظ


ِ


إمْ


ُ


ه


َّ


ن


ِ


إ


ِل


ْ


ف


ُ


ن ت


َ


ل


َ


ومْ


ِ


هتِ


َّ


لى مِ فِ مْ


ُ


وك


ُ


ا يدعِيُ


ً


بَد


َ


ا أ


ً


ذ


ِ


إ


۟


ا


ٓ


وحُ


20 “If they discover you, they will

stone you, or force you back into

their religion; then you will never be

saved.”

٢١


َ


دعْ


َ


و


َّ


ن


َ


أ


۟


ا


ٓ


ومُ


َ


لعْ


َ


يِ لمْ


ِ


ه


ْ


ي


َ


ا عَل


َ


نرْ


َ


ثعْ


َ


كَ أِل


ٰ


َ


ذ


َ


ك


َ


هِ و


َّ


ٱلل


َّ


ن


َ


أ


َ


و


ٌّ


حَ ق


َ


اعَ ة


َّ


ي فِ ٱلس


َ


بيْ رَ


َ


لا


َ


ونعُ


َ


ز


ٰ


َن يَ تَ


ْ


ذ


ِ


إ


ٓ


ا


َ


ه


۟


وا


ُ


ال


َ


ق


َ


ف ۖ مْ


ُ


هرَمْ


َ


أمْ


ُ


هَن


ْ


بَي


۟


وا


ُ


مْ نْٱب


ُ


ه ُّبر ۖ ا َّ ًنٰ


َ


ي


ْ


نم بُ


ِ


ه


ْ


ي


َ


ع َ ل


َ


ال


َ


ق ۚ مْ


ِ


ه


ِ


بمُ


َ


لعْ


َ


أ


َ


ينذِ


َّ


مْهِ ٱل


ِ


رمْ


َ


أ


ٓ


ٰ


ى


َ


عَل


۟


وا


ُ


ب


َ


ل


َ


غ


ا


ً


د


ِ


ج


ْ


سم م َّ


ِ


ه


ْ


ي


َ


عَ ل


َّ


ن


َ


ذخِ


َّ


تنَ


َ


ل


21 So it was, that We caused them to

be discovered, that they would know

that the promise of Allah is true, and

that of the Hour there is no doubt. As

they were disputing their case

among themselves, they said, “Build

over them a building.” Their Lord

knows best about them. Those who

prevailed over their case said, “We

will set up over them a place of

worship.”

٢٢


َ


ون


ُ


ول


ُ


يَق


َ


ومْ


ُ


ه


ُ


ب


ْ


ل


َ


كمْ


ُ


هعُ


ِ


اب ر َّ


ٌ


ة


َ


ث


ٰ


َ


ل


َ


ث


َ


ون


ُ


ول


ُ


ق


َ


ي


َ


س


ِ


ا ب


ۢ


مًجْ


َ


رمْ


ُ


ه


ُ


ب


ْ


ل


َ


كمْ


ُ


ه


ُ


سادِ


َ


س


ٌ


ة


َ


سمْ


َ


خ


ِ


ب


ْ


ي


َ


غ


ْ


ۖ ٱل


ُ


م


َ


ل


ْ


ع


َ


أ


ٓ


ى


ِّ


ب


َّ


ل ر


ُ


ق ۚ


ْ


م


ُ


ه


ُ


ب


ْ


ل


َ


ك


ْ


م


ُ


ه


ُ


ن


ِ


ام


َ


ث وَ


ٌ


عَة


ْ


ب


َ


س


َ


ون


ُ


ول


ُ


يَقوَ


َّ


لا


ِ


إ


ْ


م


ِ


يه


ِ


ف


ِ


ارمَ


ُ


ت


َ


لا


َ


ف ۗ


ٌ


يل


ِ


ل


َ


ق


َّ


لا


ِ


إ


ْ


م


ُ


ه


ُ


م


َ


ل


ْ


ا يَع


َّ


م م


ِ


ه


ِ


ت


َّ


د


ِ


ع


ِ


ب


ا


ً


حَ د


َ


أ


ْ


م


ُ


ه


ْ


ن


ِّ


م م


ِ


يه


ِ


ف


ِ


ت


ْ


ف


َ


تسْ


َ


ت


َ


لارًا وَ


ِ


ه


ٰ


َ


ءً ظ


ٓ


ارَ


ِ


م


22 They will say, “Three, and their

fourth being their dog.” And they will

say, “Five, and their sixth being their

dog,” guessing at the unknown. And

they will say, “Seven, and their

eighth being their dog.” Say, “My

Lord knows best their number.”

None knows them except a few. So

do not argue concerning them

except with an obvious argument,
Free download pdf