Quran in English

(Rick Simeone) #1
النساء 4 Women

٢٤


َ


تُ و


ٰ


نَصَ حْمُ


ْ


ٱل


َ


ءِ نمِ


ٓ


ا


َ


س


ِّ


تْ ٱلن


َ


ك


َ


لا مَ مَ


َّ


لا


ِ


إ


َ


ب


ٰ


تَِك ۖ مْ


ُ


ك


ُ


ن


ٰ


مَيْ


َ


هِ أ


َّ


ءَ ٱلل


ٓ


ارَ


َ


ا وم م َّ


ُ


ك


َ


ل


َّ


لحِ


ُ


أ


َ


و ۚ مْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَل


ٰ


َ


رَ ذ


ْ


ي


َ


غ


َ


ينِنصِ حْم م ُّ


ُ


كِل


ٰ


َ


ومْ


َ


أ


ِ


ب


۟


وا


ُ


غتَ


ْ


ب


َ


ن ت


َ


أمْ


ُ


كِل


ا مَ


َ


ف ۚ


َ


ينحِ فِ


ٰ


َ


م سمُ


ُ


تعَْتمْتَ


ْ


هِ ٱس


ِ


ۦب


َّ


ن


ُ


وه


ُ


ات


َٔ


ـ


َ


ف


َّ


ن


ُ


هْنمِ


ا يمَ فِ مْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَلاحَ َن جُ


َ


لا


َ


و ۚ


ً


ة


َ


يض


ِ


ر


َ


ف


َّ


ن


ُ


هورَ جُ


ُ


أ


هِ


ِ


م ب


ُ


ت


ْ


ي


َ


ض


ٰ


رَ


َ


ة ِ دِ بَعْ نۢمِ ۦ ت


َ


يض


ِ


ر


َ


ف


ْ


ۚ ٱل


َّ


ن


ِ


هَ إ


َّ


ا ٱلل


َ


ك


َ


ن


ي م ً احَ كِ يمً اِعَ ل


24 And all married women, except

those you rightfully possess. This is

Allah’s decree, binding upon you.

Permitted for you are those that lie

outside these limits, provided you

seek them in legal marriage, with

gifts from your property, seeking

wedlock, not prostitution. If you wish

to enjoy them, then give them their

dowry—a legal obligation. You

commit no error by agreeing to any

change to the dowry. Allah is All-

Knowing, Most Wise.

٢٥


َ


حن يَ نكِ


َ


أ


ً


لاوْ


َ


طمْ


ُ


نك مِ عْطِ تَ


ْ


يَ سمْ


َّ


ن لمَ


َ


و


مُ


ْ


تِ ٱل


ٰ


تِ َنصَ حْ


ٰ


َنمِ


ْ


ؤمُ


ْ


م ٱل


ُ


ك


ُ


ن


ٰ


مَيْ


َ


أتْ


َ


ك


َ


لا مَ ن م َّ مِ


َ


ف


مُ


ُ


كتِ ٰ


َ


يتَ


َ


ن ف


ِّ


تِ م


ٰ


نَمِ


ْ


ؤمُ


ْ


ۚ ٱل


َ


و


ُ


ه


َّ


ۚ م ٱلل


ُ


كِن


ٰ


يمَ


ِ


إ


ِ


بمُ


َ


لعْ


َ


أ


َ


ف ۚ ٍض بَعْ نۢ


ِّ


م م


ُ


ك


ُ


ضبَعْ


َّ


ن


ُ


وهحُٱنكِ


َّ


ن


ِ


هلِ


ْ


ه


َ


أ


ِ


ن


ْ


ذ


ِ


إ


ِ


ب


ُ


وه


ُ


اتءَ


َ


و


َّ


ن


ِ


ب


َّ


ن


ُ


هورَ جُ


ُ


وفِ رُعْمَ أ


ْ


رَ ٱل


ْ


ي


َ


تٍ غ


ٰ


َنصَ حْ مُ


َّ


نصِ حْ


ُ


أ


ٓ


ا


َ


ذ


ِ


إ


َ


ف ۚ


ٍ


اندَ


ْ


خ


َ


أتِ


ٰ


َ


ذخِ


َّ


ت مُ


َ


لا


َ


تٍ و


ٰ


حَفِ


ٰ


َ


سمُ


ى


َ


ا عَ ل مَ


ُ


فصْ ِ ن


َّ


ن


ِ


ه


ْ


ي


َ


عَ ل


َ


ةٍ ف


َ


شحِ


ٰ


َ


ف


ِ


ب


َ


ن


ْ


ي


َ


ت


َ


أ


ْ


ن


ِ


إ


َ


ف


تِ


ٰ


َنصَ حْ مُ


ْ


ٱل


َ


نمِ


ِ


اب


َ


عَ ذ


ْ


ۚ ٱل


َ


ىشِ


َ


خ


ْ


نمَِكَ لِل


ٰ


َ


تَ َعَ ن ذ


ْ


ٱل


ن


َ


أ


َ


و ۚ مْ


ُ


نكمِ


۟


وارُ


ِ


بصْ


َ


ت


َ


و ۗ مْ


ُ


ك


َّ


لرٌ


ْ


ي


َ


ٱل خ


ُ


ه


َّ


ورٌ ل


ُ


ف


َ


غ


يمٌ حِ ر َّ


25 If any of you lack the means to

marry free believing women, he may

marry one of the believing maids

under your control. Allah is well

aware of your faith. You are from

one another. Marry them with the

permission of their guardians, and

give them their recompense fairly—

to be protected—neither committing

adultery, nor taking secret lovers.

When they are married, if they

commit adultery, their punishment

shall be half that of free women.

That is for those among you who

fear falling into decadence. But to

practice self-restraint is better for

you. Allah is Most Forgiving, Most

Merciful.

٢٦


ُ


يد


ِ


ريُ


ُ


ه


َّ


ٱلل


َ


ننَ


ُ


س مْ


ُ


ي َ كدِ


ْ


ي َ ه


َ


و مْ


ُ


ك


َ


ل


َ


ني ِّ


َ


ب


ُ


ذِ يِل


َّ


ٱل


َ


ين


َ


و ۗ مْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَل


َ


وب


ُ


يَت


َ


ومْ


ُ


كِل


ْ


ب


َ


ن قمِ


ُ


ه


َّ


يم ٌ حَ كِ يمٌ ِعَل ٱلل


26 Allah intends to make things clear

to you, and to guide you in the ways

of those before you, and to redeem

you. Allah is Most Knowing, Most

Wise.

٢٧


َ


و


ُ


ه


َّ


ٱلل


ُ


يد


ِ


ريُ


َ


ومْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَل


َ


وب


ُ


ن يَت


َ


أ


ُ


يد


ِ


ريُ


َ


ينذِ


َّ


ٱل


َ


ونعُ


ِ


تِ بيَ ت َّ


ٰ


َ


وهَ


َّ


ٱلش


ً


لا


ْ


ي مَ


۟


وا


ُ


يلمِ


َ


ن ت


َ


يمً اعَ ظِ أ


27 Allah intends to redeem you, but

those who follow their desires want

you to turn away utterly.

٢٨


ُ


يد


ِ


ريُ


ُ


ه


َّ


ٱلل


َ


قِل


ُ


خ


َ


و ۚ مْ


ُ


عَ نك


َ


ف


ِّ


ف


َ


خن يُ


َ


أ


ُ


ن


ٰ


َ


ِنس


ْ


ٱلإ


ا


ً


يفعِ


َ


ض


28 Allah intends to lighten your

burden, for the human being was

created weak.
Free download pdf