(c) When asking for more detailed information about something, the adjectives weiter
and näher are often used:
Haben Sie weitere Informationen über das Hotel?
Have you got further information on the hotel?
Könnten Sie das Haus näher beschreiben?
Could you describe the house in more detail?
See also^51 (p. 132) on comparison of adverbs.
Näheres (über etwas) ‘more exact information (about sth.)’ is a very useful term for
eliciting further information:
Könnten Sie mir Näheres darüber sagen?
Could you tell me more about that?
Ich möchte (gern) Näheres über diese Wohnung erfahren.
I would like to find out more about this apartment.
Alternatively die Einzelheiten ‘details’ can be used:
Könnten Sie mir noch ein paar Einzelheiten geben/erklären?
Could you give me/explain a few more details?
120 Turn-taking in conversations
120.1 Intonation
Generally a rising intonation implies that a speaker is intending to continue speaking
(unless it is a direct question). A falling intonation implies that the speaker is
anticipating the possibility that the other person will say something. In this section, [/]
marks the point at which a rising intonation begins, and [\] marks the point at which a
falling intonation begins. For example:
Wie viele Kinder haben Sie?
[\]Drei.
Wie viele Kinder haben Sie?
[/]Drei. Zwei Mädchen und einen [\]Jungen.
How many children do you have?
Three – two girls and a boy.
120.2 ‘Please don’t interrupt me’
There are various ways in which a speaker can signal that he or she does not wish to be
interrupted, even though he or she may have paused for a moment:
(a) By using rising intonation (see 120.1):
Ich bin nach [/]Hause gekommen... (und... )
I came home... (and... )
(b) By starting a sentence with a construction that points forward to a following clause
for its completion (see 38.2 for clause links with da + preposition, and 42.3b for verb
completion with two elements):
120
COMMUNICATION STATEGIES