I haven’t seen you yet.
But now I have seen you!
I kiss Jesus Christ’s foot (ib., p.9)
From the Spinosa versions (n. LXIX) we
can recover the dialect test of this area:
a) Luna, Luna nova,
Nunt’avia vista ancora;
E mo’ ca t’aggio visto,
E salutami a Gesù Cristo.
b) Luna, Luna nova,
Mename quat’ova.
Menamella ‘nzino
Ca mme faccio ‘i tagliolini. (Lotierzo, 1983)
For Sinisgalli one should at least see the
Mondadori collection L’ellisse (1932-1972)
(Milan, 1974), which summarizes the
evolution of a poetry that started out from a
Hermeticism of the Ungaretti tradition,
capable of traversing archaic myths and
southern primitivism, and reached, after a
transfiguring relationship with dialect, more