Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

real Basilicata into a hallucinato¬ry


metaphor of any maternal world, of the


place of origins in which all readers can find


gestures, people, phrases and images of their


own birthplace. With full universal validity


and philosophical thoughtfulness Pierro,


evoking his conversion to a dialect steeped


in archaic Latin, confessed: “it was a


question of recovering an absent language,


since it also belonged to my personal past as


well as to the more remote and ancestral


past of my people.” In the dialect of Tursi he


filters a prayer, the word in which what is


finite is linked to the arcanely infinite. And


in Pierro is at work the lesson of St.


Augustine and Kant. A meditative


personality, Pierro considers dialect the


“language of poetry,” a lyrical instrument,


capable of bringing into the light of


consciousness the concluded and perfect

Free download pdf