164 ; marriage and career, 22 ; and
Mickiewicz, 48 , 141–42, 144 ; and
Mil’keev, 173 ; narrator of, 147 , 157 ,
161 ; and Nikitenko, 139 ; and Pa-
naev, 139 ; as poetess, 9 ; and poloz-
henie zhenshchiny, 138 , 149–66; and
Pushkin, 67 , 141 , 160 , 164 ; recep-
tion, 29 , 139 , 144 , 273 n. 24 ; recov-
ery, 98 , 144–45, 145–46, 224 n. 30 ;
and Rostopchina, 29–30, 270 n. 13 ;
salon, 139 , 142–43, 144 ; and
Schiller, 41 ; self-representation,
146–47; and A. K. Tolstoy, 142 ; as
translator, 41 , 142 , 145 , 273 n. 29.
Works: “Doch’ zhida,” 47 , 73 , 148 ;
Dvoinaia zhizn’, 17 , 19 , 48 , 53 , 140–
41 , 147 , 148 , 149 , 156–58, 161 ,
276 n. 45 ; “E. A. Baratynskomu,
67–68, 146 ; “Fantasmagoria,” 147 ;
“Jeanne d’Arc,” 149–55; Kadril’, 11 ,
93 , 66–68, 158–64, 276 n. 47 ; Les
préludes, 142 ; “My sovremennitsy,
grafinia,” 29–30; “Na 10 noiabria
1840 ,” 48 ; “Nebo bleshchet biriu-
zoiu,” 53 ; Das Nordlicht, 142 ; Ogon’,
73 , 149 ; “Razgovor v Kremle,” 49 ,
236 n. 12 ; “Sonet,” 145 , 147 ; “Sta-
rukha,” 73 , 148–49; “ 10 noiabria
1840 ,” 48 ; “Tri dushi,” 54 , 155–56;
“Za chainym stolom,” 164–66
pen as penis, 117
“Perepiska sestry s bratom,” 26
periodization of literature, 13 , 245 n. 23
personae, 45–46, 47 , 81
Pfeffel, Ernestine, 23
Pletnev, Petr: and Maikov, 34–35; and
Mil’keev, 173 ; and Pushkin, 34 ;
and Rostopchina, 97 ; and Sovre-
mennik, 33
poema(verse epic), 60–66; evolution
of, 61–63; gender norms, 62–63,
64–65, 244 n. 16 ; prestige, 62 , 63–
64 ; romanticheskaia poema,62–66.
See also bylina
poet, 27 , 37 , 82 , 133 , 155 ; as epic hero,
243 n. 12 ; and sexual prowess,
234 n. 5
poetess (poetessa), 26–30, 138 ; role,
39–40, 47 , 48 , 105–6. See also
Pavlova; Rostopchina
Pogodin, Mikhail, 33
Poland, annexation, 89 , 90 , 106
polozhenie zhenshchiny(women’s posi-
tion in society), 158 , 276 n. 46 ; in
Pavlova, 149–66. See also zhenskii
vopros
povesti v stikhakh(verse tales), 65–70,
245 n. 23
prayers: men poets, 249 n. 51 , 278 n. 6 ;
women poets, 170
pre-Christian worlds in poetry, 54 ,
242 n. 44
prichitanie(lament), 79–81, 250 n. 52
prophets, poets as, 38 , 41
pseudonyms, 44–45, 119
Pushkin, Aleksandr, 4 , 8 , 100 , 142 ;
and Anacreon, 50 ; as antimuse,
42 , 164 ; attitudes toward women,
8 , 24 ; and Byron, 62 , 226 n. 40 ;
and classicism, 65 , 231 n. 30 ;
cross-gendered poems, 34 , 46 ;
and Durova, 41 ; and Guber, 170 ;
initiation into literature, 34 ,
254 n. 3 ; marriage and career, 23 ,
91 ; and romanticheskaia poema, 62 ,
63 ; and Rostopchina, 90 , 97 , 106 ,
108–9; Tat’iana, 65 , 159 ; and Vi-
azemsky, 230 n. 24 ; and Volkon-
skaia, 141 ; and Zhukovsky, 34 ,
254 n. 3. Works: Bakhchisaraiskii
fontan, 62 , 63 , 148 ; “Besy,” 48 ; and
Dnevnik devushki(Rostopchina),
16 , 106 , 110 ; Evgenii Onegin, 4 , 16 ,
24 , 63 , 101 ; “K moriu,” 11 ; “Ka-
mennyi gost’,” 4 ; “Kobilitsa
molodaia,” 50 ; Mednyi vsadnik,
62 ; “Net, ia ne dorozhu miatezh-
nym naslazhden’em,” 103 ;
“Osen’,” 50 ; Pikovaia dama, 160 ;
“Prorok,” 38 , 153 ; “Rusalka,” 49–
50 ; Tsygany, 50 , 62 , 63 , 65 , 240 n. 36
Pushkin pleiad, 13 , 34 , 144
quest in Romantic poetry, 82 , 83
Index 303