A Grammar of Madurese

(singke) #1

504 Texts



  1. Me' pas dhapa' dha' alas nemmo baji' gella' se e-saba' bu' emban
    EMPH then arrive to forest AV.find baby before REL OV-put nanny
    bi' bu' mongmong pottra-na Pottre Koneng jareya neng baba-na
    with mother nurse son-DEF Pottre Koneng this at under-DEF
    ka'-bungka'an raja gella'.
    RED-tree big before
    She arrived in the forest and found the baby that had been put there by the
    two companions, the son of Pottre Koneng, under the big tree.

  2. Kerbuy pote pas a-rendu koca'-eng, neng baji' gella' pas e-soso-we.
    buffalo white then AV-lay say-DEF at baby before then OV-milk-LOC
    The albino buffalo then lay down and nursed the baby.

  3. Daddi baji' gella', kana', e-soso-we kerbuy pote pan-brampan are
    so baby before kids OV-milk-LOC buffalo white RED-how.many days
    ya dha' iya iya.
    yes like.this yes
    So the baby was nursed by the albino buffalo for several days like this.

  4. Empu Kelleng bid-abid-da ngatela' buy-kerbuy-ya jiya me' pas
    Empu Kelleng RED-long-DEF AV.see RED-buffalo-DEF this EMPH then
    andhi' ka-ane-yan.
    have NOM-strange
    Eventually Empu Kelleng noticed something strange about his buffalo.

  5. Biyasana kerbuy pote reya mon mole dha'-adha', sateya me'
    usual buffalo white this if go.home RED-front now EMPH
    dhi-budhi mon mole ban sajan koros.
    RED-back if go.home and more thin
    Usually the albino buffalo had returned home first, but now it came back
    last and came home thinner.

  6. “Laggi' pas neng kennengan laen bi' oreng keng e-pa-lako
    later then at place other with person only OV-CS-work
    neng saba-na.”
    at field-DEF
    “Maybe at another place she is being made to work in the field by someone.”

Free download pdf