La fortezza del Musulmano حصن المسلم
O Allāh, salvami dalla Tua punizione nel Giorno
in cui fai resuscitare i Tuoi servi (recitare tre volte
in arabo).
(( - 105
ه
م
َ
ُ
ه
م
ه
ه
ه
للا
َ
كمِ
ْ
ساِللَّ
َ
ُ
ْ
ح
َ
ُ
َ
َ
ه
))ا ت
) 1 (
.
Bismika Allāhumma ‘amūtu ūa ‘ahīā.
È nel tuo nome, o Allāh, che io muoio e [ri]vivo.
(( - 106
َ
ح
ْ
د
ه
)يثلاثَ س
ع
اثلاث( (^) ِ
ه
للَّا
َ
نا
َ
َ
َ
ْ
د لحا
ْ
(^) ِ م
ه
للَِّ
ه
)يدثلاثَ د
ع
ادثلاث(
َ
َ
هه
للَّا
َ
ُ
هَ
ر
ْ
ك
َ
يثلاثَ
ع
))) اعبنُ(
) 2 (
.
Subhāna Allāh (trentatré volte), alhamdu liLlāhi
(trentatré volte), Allāhu ‘akbaru (trentaquattro volte).
Sia esaltata la Trascendenza di Allāh
3
(trentatré volte
in arabo), ogni lode appartiene ad Allāh (trentatré
volte), Allāh è il più grande (trentaquattro volte).
دد (( - 107
ه
ْلا
ه
َ
ن
ه
مدد
ه
ه
ه
للا
َ
م
َ
ه
َ
ن
َ
َ عِ
ْ
ددد
ه
ْلا تِ ا
ه
َ
ن
َ
َ ،ضِ
ْ
ن
َ
لأا
ْ
(^) ِ لا
ْ
ُدد
َ
ع
. 2711 ، برقم 2083 / 4 ،ومسلم ، 6324 ، برقم 113 / 11 مع الفتح، ) البخاري 1 (
Al-Bukhārī, cf. Al-°Asqalānī “Fat hu al- Barī” (11/113 n. 6324) e Muslim (4/2083 n. 2711).
، 3705 ،بذرقم 71 / 7 مذع الفذتح، ) من قال ذلك عندما يذأوي إلذى فراشذه كذان خيذراً لذه مذن خذادم. البخذاري 2 (
. 2726 برقم ، 2091 / 4 ،ومسلم
Per colui che pronuncia tale invocazione al momento di coricarsi sarà meglio che
avere con sè un servo [pronto a servirlo durante la giornata]. Trasmesso da Al-
Bukhārī, cf. Al-°Asqalānī “Fath al-Barī” (7/71 n. 3705) e da Muslim (4/2091,
n. 2726).
(^3) Subh āna - Llāh : il significato è "Il glorificare Allāh affermando la sua estraneità
verso di ogni cosa che non gli si addice, come il fatto che gli venga attribuito
un socio, un figlio, una compagna, e ogni altro tipo di dipendenza o di
mancanza".