27:20ָ רְ
ֵ֥
הַמִ ה
ִ֛
אֶֿ־המַ וֹנֹ֔אְֺ־לאֶ קֹ֙חָצְִי רמֶא
ִ֤
ֹאַׁו
miharəta zeh-mah beno-„el yitschaq vayo‟merapressadamente [é]isto-como seu filho-para Isaque E-ele-disseהֵ֥וָהְי הרִָ֛קְהִ יא׃ִֵ֥ רמֶ אֹאׁ וַ יִ֑נִאְֺ אֹצִׁ֖מְלִ
„adonay hiqrah ki vayo‟mer beni limtso‟SENHOR chamou porque e-ele-disse meu-filho para-encontrar׃יָֽנָָפְל ךָיהִֶׁ֖לֹאֱ
27:21בֹקֹ֔עֲַי־לָֽאֶ קֹ֙חָ צְיִ רמֶאֹאִַׁ֤ו
ya‟aqov-„el yitschaq vayo‟mer lefanay „elocheychaJacó-para Isaque E-ele-disse para-minha-face teu-Deusהִ֛זֶ ה ֵָ֥אַָֽהַ ינִִ֑אְֺ ךִָׁ֖שְ ָֽמֺאֲוַ אֵ֥א׆ָ־השָ ְאֻ
zeh ha‟atah beni va‟amushəcha na‟-geshahisto ?tu meu-filho e-eu-te-apalparei peço te-aproxima׃אלָֹֽ־םאִ ושִָׁׂ֖עֵ יֵ֥נִאְֺ
27:22בֹקִ֛עֲַי שַּ֧אִַֻאׁוַ
ya‟aqov vayigash lo‟-„im „essav beniJacó E-ele[se]aproximou não-se Esaú meu-filhoֹ֙לֹ הַ רמֶאֹאָׁ֗וַ א־ה
ִ֑
שֵמְֺיוַ וי
ִׁ֖
בִאָ ק
ֵ֥
חָצְִי־לאֶ
haqol vayo‟mer vayemushehu „aviv yitschaq-„ela-voz e-ele-disse e-ele-apalppu-ele pai-dele Isaque-para׃וָֽשָׂעֵ ידְֵֵ֥י םִידִַָׁ֖אׁהַ ְו בֹקֹ֔עֲַי לוֹקָ֣
27:23אלָֹ֣וְ
velo‟ „essav yedey vehayadayim ya‟aqov qolE-não Esaú mãos-de e-as-mãos Jacó voz-deושֵָׂ֥עֵ ידִֵ֛יא׃ִ וידָָָ֗י א־יָ֣הָ ־יָֽא׃ִ וֹרֹ֔יִא׃הִ
„essav kidey yadayv hayu-ki hikiroEsaú como-mãos-de mãos-dele eram-porque o-reconheceu׃א־הָֽכֵרְבְָיָֽוַ תֹרִ֑עִשְׂ ויחִִׁ֖אָ
27:24ה ֵָ֥אַ רמֶ אֹאׁ וַ
„atah vayo‟mer vayevarəchehu se‟irot „achiv[és]tu E-ele-disse e-ele-o-abençoou cabeludas irmão-dele׃יִנָֽאָ רמֶאֹאִַׁׁ֖ו ושִָׂ֑עֵ יָ֣נִאְֺ הִׁ֖זֶ
27:25וַאָֹׁ֗אמֶר
vayo‟mer „ani vayo‟mer „essav beni zehE-ele-disse eu[sou] e-ele-disse Esaú meu-filho talינִֹ֔אְֺ די
ָ֣
צֵמִ הֹ֙לָכְֹאָֽוְ ֹ֙יִאׄ השָ
ִ֤
אִֻהַ
beni mitseyd ve‟ochelah li hagishahmeu-filho de-caça-de e[eu]comerei para-mim aproximaוֹֹ֙ל־שאֶֻאַׁוַ ישִִ֑פְַנ ךִָׁ֖כְרֶָֽבָ ְ ןעַ מֵַ֥לְ
lo-vayagesh nafshi tevarechəcha lema‟anpara ele-e aproximou minha-alma [ela]te-abençoe para-que׃ ְשְָֽאֵׁוַ ןִיִׁ֖יַ וֹל֦ אבֵַּ֧אַָׁו לַכֹ֔אֹאׁוַ
vayeshte yayin lo vayave‟ vayo‟chale-ele-bebeu vinho para-ele e-ele-trouxe e-ele-comeu20 Então disseIsaque a seu filho:Como [é] isto, quetão cedo a achaste,filho meu? E eledisse: Porque oSENHOR teu Deusa chamou ao meuencontro.21 E disse Isaque aJacó: Chega-teagora, para que teapalpe, meu filho,[e veja] se [és] meufilho Esaú mesmo,ou não.22 Então se chegouJacó a Isaque, seupai, [que] oapalpou e disse: Avoz [é a] voz deJacó e as mãos [sãoas] mãos de Esaú.23 E não o reco-nheceu, porque assuas mãos [esta-vam] cabeludas,como as mãos deEsaú, seu irmão, eele o abençoou.24 E disse: [És] tumeu filho Esaúmesmo? E eledisse: Eu [sou].25 Então disse:Aproxima [isso] demim, e comerei dacaça de meu filho,para que a minhaalma te abençoe. Echegou-lho, e elecomeu; trouxe-lhe[também] vinho, eele bebeu.