די
ָ֣
צֵמִ ֹ֙לכַאֹיוְ ֹ֙יבִ אָ ם
ִ֤
קָֺי ויבִָ֗אָלְ רמֶא
ָ֣
ֹאַׁו
mitseyd veyo‟chal „avi yaqim le‟aviv vayo‟merda-caça-de e-ele-come meu-pai ele-levanta para-pai-dele e-ele-disse׃ךָשֶָֽפְַנ יִא׆כֵַ֥רֲבָ ְ רא־בִׁ֖עֲ אַֺ וֹנֹ֔אְֺ
27:32רמֶ אֹאֵׁ֥וַ
vayo‟mer nafshecha tevarachani ba‟avur benoE-ele-disse tua-alma me-abençoe de-maneira-que teu-filhoךֵָ֥נְאִֺ יִ֛נִאֲ רמֶ אֹאׁ וַ ה ָ אִָ֑־ימִ ויבִִׁ֖אָ קחְֵָ֥צִי וֹלִ֛
binecha „ani vayo‟mer „atah-mi „aviv yitschaq loteu-filho eu e-ele-disse tu-?quem[és] pai-dele Isaque a-ele׃ושֵָָֽׂע ךִָׁ֖רְָֹֽכבְ
27:33ה֮דָרָחֲ קחָָ֣צְִי דרַָ֨חֱֶאׁוַ
charadah yitschaq vayecherad „essav bechorǝchaestremecimento Isaque E-ele-estremeceu Esaú teu-primogênitoד֩יִצַ ־דָֽצָהַ אא־הָ֣ אוֹפֶ֡אֵ ־יָֽמִ רמֶאֹאֶַׁ֡ו ד ֹאמְ ־דעַ הָ֣לָֹדְאֻ
tsayid-hatsad hu‟ „efo‟-mi vayo‟mer me‟od-„ad gdolahcaçou-a caça aquele então-?quem e-ele-disse muito-até grandeאוֹ
ִׁ֖
ב ָ םרֶ
ֵ֥
טֶאְֺ ל
ִ֛
ֹא׃מִ ל
ֵ֥
כַֹאוָ ילִ אבֵָאַָׁ֨ו
tavo beterem mikol va‟ochal li vayave‟tu-viesses em-antes de-tudo e-comi para-mim e-ele-trouxe׃הָֽיֶהְיִ ךְא־רִׁ֖אָֺ ־םַאֻ א־הכִֵ֑רֲבָ אֲוָ
27:34וֹ֙שָׂ עֵ עַֹמִ֤שְ ִא׃
„essav kishǝmo‟a yihyeh baruch-gam va‟avarǝchehuEsaú Quando-ouvir ele-será abençoado-também e-abençoei-oהרִָׁ֖מָ א־ הלֵָֹ֥דאְֻ הקָָֹ֔עצְ קעַָ֣צְִאׁוַ ויבִֹ֔אָ ירֵָ֣בְ אִּ־תאֶ
umarah gdolah tse‟aqah vayitschaq „aviv divrey-„ete-amargou grande brado e-ele-bradou pai-dele palavras-*׃יָֽבִאָ יִנאִָׁ֖־םַג יִנכֵֵ֥רֲאָֺ ויבִֹ֔אָלְ רמֶ אֹאָׁ֣וַ דֹאִ֑מְ ־דעַ
„avi „ani-gam baracheni le‟aviv vayo‟mer me‟od-„admeu-pai eu-também abençoa-me para-pai-dele e-ele-disse muito-até27:35׃ךָָֽתֶכָרְאִֺ ח ִַׁ֖אִׁוַ המִָ֑רְמִאְֺ ךָיחִִׁ֖אָ אאֵָֺ֥ רמֶאֹאׁ ַו
birchatecha vayiqach bemirmah „achicha ba‟ vayo‟mertua-bênção e-ele-tomou com-engano teu-irmão veio E-ele-disse27:36וַאֶֹׁ֡אמֶר הֲכִי֩ קָרָָ֨א שְמ וֹ יַעֲקָֹ֗ב וַָֽאַׁעְקְבֵֹ֙נִיֹ֙
vaya‟aqeveni ya‟aqov shemo qara‟ hachi vayo‟mere-ele-enganou-me Jacó mome-dele chama ?de-fato E-ele-disseה ִָׁ֖עַ הֵ֥א׆ֵהִוְ חקָָֹ֔ל יתִָ֣רָֹכאְֺ־תאֶ םִימַֹ֔עֲפַ הָ֣זֶ
„atah vehineh laqach bechorati-„et fa‟amayim zehagora e-eis-que para-tomar primogenitura-minha vezes este׃הָֽכָרְָאֺ יאִִׁ֖ׄ ָ ְלצֵַ֥אָ־אלֹהֲ רמַ אֹאׁוַ יתִִ֑כָרְאִֺ חקַָָ֣ל
berachah li „atsalǝta-halo‟ vayo‟mar birchati laqachbênção para-mim reservaste-?não e-ele-disse bênção-minha tomae disse a seu pai:Levanta-te, meupai, e come da caçade teu filho, paraque me abençoe atua alma.32 E disse-lheIsaque seu pai:Quem [és] tu? Eele disse: Eu souteu filho, teu pri-mogênito, Esaú.33 Então estreme-ceu Isaque de muigrande estremeci-mento; e disse:Quem, pois, [é]aquele que apa-nhou a caça, e [ma]trouxe? Eu comi detudo, antes que tuviesses, e abenço-ei-o; também [ele]será bendito.34 Esaú, ouvindo[as] palavras de seupai, bradou comgrande e mui amar-go brado, e disse aseu pai: Abençoa-me também a mim,meu pai.35 E ele disse:Veio o teu irmãocom sutileza, e to-mou a tua bênção.36 Então disse ele:Não foi o seu nomechamado Jacó? Porisso, já duas vezesme enganou. A mi-nha primogenituratomou, e eis que a-gora toma a minhabênção. E ele disse:Não reservaste paramim uma bênção?