INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português de Genesis, Rute e Textos Seletos

(enihgil) #1
שְׂעֹרִָֽים׃

se‟orim

cevadas

dos campos de

Moabe; e elas

chegaram a Belém

no princípio da

sega das cevadas.

Sobe | Desce | Índice geral | Dicionário de nomes

רא־ת

Rute 2

2:1

א־ָֽלְנָעֳמִִ֞ י

מידע

לִיחַֹ֔ רוֹ

ָ֣

אִֺאֻ שי

ֵ֚

אִ אֽשָָ֗יאִ ְל ע

ָ֣

דַוֹמ

chail gibor „ish le‟ishah moda‟

157

meyuda‟ ulena‟omi

poderoso valente homem para-seu-marido de-parentela-dele E-para-Noemi

׃זעַָֹֽאֺ וֹמִׁ֖שְ א־ ךְלֶ מִֶ֑ילִאֱ תחַ פִַׁ֖שְ אִׅ מִ

2:2

וַ ֹאמֶר֩

vato‟mer bo‟az ushemo „elimelech mimishpachat

E-ela-disse Boaz e-nome-dele Elimeleque de-família-de

הא׀ָָ֣קֳלַאֲוַ הֹ֙דֶשָ הַ אא׆ִָ֤־הכָלְָֽאֵ ימִָ֗עֳנָ־לָֽאֶ האָׁ בִאֲוֹאׅהַ תא־רָ֨

va‟alaqotah hassadeh na‟-„eləchah na‟omi-„el hamo‟aviyah rut

e-apanharei o-campo deixa-eu ir Noemi-para a-moabita Rute

וינִָ֑יעֵאְֺ ןחִֵׁ֖־אצָ מְאֶ רשֵֶ֥אֲ רחַ אַ םילִֹ֔אֳֺשִ בַ

be‟eynayv chen-„emtsa‟ „asher „achar vashibolim

aos-olhos-dele favor-eu encontrar o-qual após das-espigas

׃יָֽ ִבִ יֵ֥כְִל אֽלִָׁ֖ רמֶ אֹ ֵַ֥ו

2:3

ט ֵַָ֣ל ְ ַו אֹ֙ וֹב ָוַ ךְלֶ ִֵַ֤ו

vatelaqet vatavo‟ valetech viti lechi lah vato‟mer

e-ela-apanhou e-ela-foi E-ela-saiu filha-minha vai a-ela e-ela-disse

ת

ִ֤

קְַלחֶ הָרֶֹ֔קְ מִ רקֶ

ָ֣

ִאַׁו םי

ִ֑

רִצְֹ הַ י

ִׁ֖

רֵחֲאַ הדֶֹ֔שָ ַאֺ

helqat miqreha vayiqer haqotserim „acharey bassadeh

parte-de em-sorte e-ele-aconteceu os-segadores após-de no-campo

׃ךְלֶָֽמֶילִאֱ תחַ פֵַ֥שְ אִׅ מִ רשִֶׁ֖אֲ זעַֹבֹ֔לְ הֹ֙ דֶשָ הַ

2:4

וְהִא׆ֵה־בָֹ֗עַז

vo‟az-vehineh „elimelech mimishpachat „asher levo‟az hassadeh

Boaz-E eis[que] Elimeleque da-família-de o-qual para-Boaz o-campo

הוָָ֣הְי םירִִׁ֖צְ וֹ לַ רמֶ אֹאֵׁ֥וַ םחֶלֶֹ֔ תיאֵָֺ֣מִ אָאֵֺ֚

„adonay laqotserim vayo‟mer lechem mibeyt ba‟

SENHOR para-os-segadores e-ele-disse de-Belém veio

׃הָֽוָהְי ךֵָ֥כְרֶבְָי וֹלִׁ֖ א־רמְאֹאֵַׁ֥ו םכִֶ֑אָׅ עִ

„adonay yevarechəcha lo vayo‟məru „imachem

SENHOR ele-abençoe-vós para-ele e-eles-disseram convosco

1 ¶ E tinha Noemi

um parente de seu

marido, homem va-

lente e poderoso,

da família de Eli-

meleque; e seu

nome [era] Boaz.

2 E disse Rute, a

moabita, a Noemi:

Deixa-me ir ao

campo, e apanharei

espigas após do

qual eu ache graça

aos seus olhos. E

ela lhe disse: Vai,

minha filha.

3 Então ela saiu,

foi e apanhava

[espigas] no campo

após os segadores;

e caiu-lhe em sorte

parte do campo de

Boaz, da família de

Elimeleque.

4 ¶ E eis que Boaz

veio de Belém e

disse aos segado-

res: O SENHOR

seja convosco! E

disseram-lhe eles:

O SENHOR te

abençoe.

157
מידע

מוֹדַ ֵ֣ ע moda‟ => Qəre‟, e, meyuda‟ => Ketiv = “da parentela dele”. Para maiores esclarecimentos sobre os testos Ketiv

& Qəre‟, ver Nota de Rodapé em Gênesis 8:17 (nesta Interlinear).
Free download pdf