INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1

כ חִ ּ֑ י וַ ףֲ קָ מַ ִ֥ י ףָ שֵ ָֽׁ שו׃


asheshu vaatsamay chochi
(eles se)consomem e meus ossos minha força

מִ כָ ל־ק שְּ שַ ֙ י הָ יִ ֪יתִ י חֶ שְּ פַָ֡ ה בי


cherǝpah haiyti mikol-tsorǝray
opróbrio (eu)fui de tudo de-meus inimigos

וְּ לִ שֲ כֵ נַ֙ י ׀ מְּ א ד֘ וץַ ֪ חַ ד לִ ָֽׁ מְּ י דֶָ֫ ףָ ִ֥ י


limǝyudaay ufachad mǝod vǝlishachenay
para meus conhecidos horror muito e para meus vizinhos

ש אַ ִ֥ י בַ חּ֑ וצ נָ דְּ דִ֥ ו מִ מֶ ָֽׁ נִּ י׃


mimeni nadǝdu bachuts roay
de mim fugem fora(na rua) que me veem

נְִ֭שְּ כַ חְּ תִ י כְּ מֵ ֹ֣ ת מִ לֵ ּ֑ב הַָּ֜ יִָ֗ יתִ י גי


haiyti milev kǝmet nishǝkachǝti
(eu)sou do coração como morto estou esquecido

כִ כְּ לִ ִ֥ י א בֵ ָֽׁ ד׃


oved kichǝli
quebrado como vaso(de barro)

כִ ִּ֤ י שָ מַ֙ ףְּ תִ י ׀ דִ בַ ִ֥ ת שַ בִ ים֘ מָ ג֪ וֹש די


magor rabim dibat shamaǝti ki
temor muitos calúnia (tenho)ouvido porque

מִ סֶָ֫ בִ ִ֥ יב בְּ הִ וָ סְּ דָ ֹ֣ ם יַ ֹ֣חַ ד


yachad bǝhivassǝdam missaviv
juntamente neles tomarem conselho de ao redor

ףָ לַ ּ֑י לָ ָרַ ֹ֖ חַ ת נַ ץְּ שִ ֹ֣ י זָ מָ ָֽׁ מו׃


zamamu nafǝshi laqachat alay
eles intentam minha alma para tomar sobre mim

אֱ לֹהַ ִ֥ י אָ ָֽׁ תָ ה׃ וַ אֲ נִ ִּ֤י׀ףָ לֶ ֹ֣יךָ בָ טַ ֹ֣ חְּ תִ י יְּ הוָ ּ֑ה אַָּ֜ מַָ֗ שְּ תִ י וט


atah elohay amarǝti adonay vatachǝti aleycha vaani
tu(és) meu Deus eu disse SENHOR confio em ti e eu

בְּ יָ דְּ ךִָ֥ ףִ ת תָ ּ֑ י הַ צִַ֨ ילֵ ִּ֤נִ י מִ יַ ד־אַּ֜ וֹיְּבַָ֗ י זט


miyad-oyǝvay hatsileni itotay bǝyadǝcha
da mão-meu inimigo livra-me meu tempo em tua mão

ומֵ ש דְּ ץָ ָֽׁ י׃


umerodǝfay
e do que me persegue

força e os meus
ossos se
consomem.

(^)
(^)
(^)
(^)
31: 12 - Fui o
opróbrio de todos
os meus inimigos e
(um grande) horror
para os meus
conhecidos; os que
me veem na rua
fogem de mim.
(^)
31: 13 - Estou
esquecido como
morto, no coração
deles; sou como
um vaso quebrado.
(^)
31: 14 - Porque tenho
ouvido calúnia de
muitos; temor ao
redor; eles,
juntamente tomam
conselho contra
mim; eles intentam
tirar-me a vida.
(^)
31: 15 - E eu confio
em ti; eu disse: Tu
és o meu Deus.
(^)
(^)
31: 16 - Meus tempos
estão em tuas
mãos; livra-me do
meu inimigo e do
que me persegue.
(^)

Free download pdf