النساء 4 Women
١٦٧
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينذِ
َّ
ٱل
ِ
يل
ِ
ب
َ
عَن س
۟
وا
ُّ
دصَ
َ
و
۟
وارُ
َ
ف
َ
هِ ك
َّ
ٱلل
َ
ق
ْ
د
ا
ً
يد بَعِ
ۢ
ً
لا
ٰ
َ
ل
َ
ض
۟
وا
ُّ
ل
َ
ض
167 Those who disbelieve and repel
from Allah’s path have gone far
astray.
١٦٨
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينذِ
َّ
ٱل
ِ
ن
ُ
يَكمْ
َ
ل
۟
وامُ
َ
ل
َ
ظ
َ
و
۟
وارُ
َ
ف
َ
ك
ُ
ه
َّ
ٱلل
ْ
غ
َ
رَفِ يِل
مْ
ُ
يَ هدِ
ْ
ه
َ
يِ ل
َ
لا
َ
ومْ
ُ
ه
َ
ا ل
ً
يق
ِ
ر
َ
ط
168 Those who disbelieve and
transgress; Allah is not about to
forgive them, nor will He guide them
to any path.
١٦٩
َ
ان
َ
ك
َ
ا ۚ و
ً
بَد
َ
أ
ٓ
ا
َ
يه فِ
َ
يندِلِ
ٰ
َ
خمَ
َّ
ن
َ
جَ ه
َ
يق
ِ
ر
َ
ط
َّ
لا
ِ
إ
ى
َ
كَ عَ لِل
ٰ
َ
هِ ذ
َّ
يرً ايَ سِ ٱلل
169 Except to the path of Hell, where
they will dwell forever. And that is
easy for Allah.
ا هَ ي ُّ ١٧٠
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
ُ
مُ اسٱلن َّ
ُ
كءَ
ٓ
جَ ا
ْ
د
َ
ق
ُ
ول
ُ
سٱلر َّ
ِ
ب
ِّ
حَ ق
ْ
ٱ ل
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف
۟
وارُ
ُ
ف
ْ
ك
َ
ن ت
ِ
إ
َ
و ۚ مْ
ُ
ك
َّ
رًا ل
ْ
ي
َ
خ
۟
وا
ُ
نامِ
َٔ
ـ
َ
فمْ
ُ
ك
ِّ
بن ر َّ مِ
ى ا فِ مَ هِ
َّ
تِ لِل
ٰ
َ
و
ٰ
مَ
َّ
ٱلس
َ
ضِ رْ و
َ
ْ
ۚ ٱلأ
َ
ان
َ
ك
َ
و
ُ
ه
َّ
يمً اِعَ ل ٱلل
ي م ً اِحَ ك
170 O people! The Messenger has
come to you with the truth from your
Lord, so believe—that is best for
you. But if you disbelieve, to Allah
belongs everything in the heavens
and the earth. Allah is Omniscient
and Wise.
١٧١
ٓ
ٰ
يَ
َ
ل
ْ
ه
َ
أ
ِ
ب
ٰ
َ
ت
ِ
ك
ْ
ٱل
۟
وا
ُ
ول
ُ
ق
َ
ت
َ
لا وَ مْ
ُ
ك
ِ
ين
ِ
ى د
ِ
ف
۟
وا
ُ
ل
ْ
غ
َ
ت
َ
لا
ى
َ
عَ ل
ِ
ه
َّ
ٱلل
َّ
لا
ِ
إ
َّ
حَ ق
ْ
ا مَ ۚ ٱ ل
َّ
ن
ِ
ي حُ إ
ِ
سمَ
ْ
ى ٱ ل
َ
يس
ِ
ع
ُ
ن
ْ
ٱب
ُ
ولسُ رَ يَ مَ رْمَ
ِ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
ُ
تمَ
ِ
ل
َ
يَ مَ رْ مَ ۥٓ كوَ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
ٓ
ا
َ
ه
ٰ
ى
َ
ق
ْ
ل
َ
أ
ِ
ب
۟
وا
ُ
ن
ِ
ام
َٔ
ـ
َ
ف ۖ
ُ
ه
ْ
ن
ِّ
م
ٌ
وح
ُ
روَ
ِ
ه
َّ
ٱلل
ِ
ه
ِ
لسُ
ُ
ۖ ۦ روَ
۟
وا
ُ
ول
ُ
ق
َ
ت
َ
لا وَ
ۚ
ٌ
ة
َ
ث
ٰ
َ
ل
َ
ث
۟
وا
ُ
ه
َ
ا مَ ٱنت
َّ
ن
ِ
إ ۚ مْ
ُ
ك
َّ
رً ا ل
ْ
ي
َ
خ
ُ
ه
َّ
ۖ ٱلل
ٌ
د
ِ
ح
ٰ
و َ
ٌ
ه
ٰ
َ
ل
ِ
إ
ُ
ه
َ
ن
ٰ
حَ
ْ
ۥٓ بسُ
ُ
ه
َ
ل
َ
ون
ُ
ن يَ ك
َ
ۥ أ
ُ
ه
َّ
ل ۘ
ٌ
د
َ
ى ۥ لوَ
ِ
ا فمَ
ِ
ت
ٰ
وَ
ٰ
مَ
َّ
ٱلس
ى
ِ
ا فمَوَ
ِ
ضرْ
َ
ْ
ۗ ٱلأ
ِ
ب
ٰ
ى
َ
ف
َ
ك وَ
ِ
ه
َّ
ٱلل
ً
يلا
ِ
كوَ
171 O People of the Scripture! Do not
exaggerate in your religion, and do
not say about Allah except the truth.
The Messiah, Jesus, the son of
Mary, is the Messenger of Allah, and
His Word that He conveyed to Mary,
and a Spirit from Him. So believe in
Allah and His messengers, and do
not say, “Three.” Refrain—it is better
for you. Allah is only one God. Glory
be to Him—that He should have a
son. To Him belongs everything in
the heavens and the earth, and Allah
is a sufficient Protector.
١٧٢
َ
فنكِ
َ
ت
ْ
ن يَ س
َّ
ي حُ سِ مَ ل
ْ
ٱ ل
َّ
ل
ِّ
ا ل
ً
د
ْ
ع َ ب
َ
و ن
ُ
ن ي َ ك
َ
هِ أ
َ
لاوَ
ُ
ة
َ
كئِ
ٓ
ٰ
َ
لمَ
ْ
ٱ ل
َ
ون
ُ
بر َّ
َ
ق
ُ
م
ْ
ۚ ٱل
ْ
عَن
ْ
فنكِ
َ
ت
ْ
ن يَسمَ وَ
هِِت
َ
اد
َ
ايعً جَ مِ هِ ۦ بعِ
ْ
ي
َ
ل
ِ
إمْ
ُ
ه
ُ
ر
ُ
شحْ
َ
ي
َ
س
َ
فرْ
ِ
ب
ْ
ك
َ
ت
ْ
يَسوَ
172 The Messiah does not disdain to
be a servant of Allah, nor do the
favored angels. Whoever disdains
His worship, and is too arrogant—He
will round them up to Himself
altogether.
ا م َّ ١٧٣
َ
أ
َ
ف
َ
ينذِ
َّ
ٱل
۟
وا
ُ
لعَمِ
َ
و
۟
وا
ُ
تِ نامَ ءَ
ٰ
حَِل
ٰ
ٱ ل ص َّ
هِِل
ْ
ض
َ
ن ف
ِّ
م م
ُ
ه
ُ
يد
ِ
يَز
َ
ومْ
ُ
هورَ جُ
ُ
أمْ
ِ
يه
ِّ
ف
َ
و
ُ
ي
َ
ا م َّ ۖ ۦ ف
َ
أ
َ
و
َ
ينذِ
َّ
ٱل
۟
وا
ُ
ف
َ
نكتَ
ْ
ٱس
َ
و
۟
وارُ
َ
ب
ْ
كَت
ْ
اًاب ٱس
َ
عَ ذمْ
ُ
هُب
ِّ
عَ ذ
ُ
ي
َ
ف
173 But as for those who believe and
do good works, He will pay them
their wages in full, and will increase
His grace for them. But as for those
who disdain and are too proud, He