التوبة 9 Repentanceهَ
َّ
ٱلل
ُ
ه
َ
و ل
ُ
سرَ
َ
رْ ۚ ۥٓ و
َ
ي
َ
كَ سِئ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
مُ أ
ُ
هحَ مُ
ُ
ه
َّ
ۗ ٱلل
َّ
ن
ِ
هَ ٱل إ
َّ
ل
ي مٌ ِحَ ك
ٌ
ي ز
ِ
ع َ ز
and obey Allah and His Messenger.These—Allah will have mercy onthem. Allah is Noble and Wise.عَ دَ ٧٢
َ
و
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
يننِمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ٱل
َ
تِ و
ٰ
َنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ى ٱل
ِ
رجْ
َ
ت ٍت
ٰ
جَ ن َّ
ا هَتِحْ
َ
رُ ن تمِ
ٰ
هَ
ْ
ن
َ
ْ
ٱلأ
ً
ة
َ
بي ِّ
َ
ط
َ
نكِ
ٰ
َ
سمَ
َ
ا ويهَ فِ
َ
يندِِل
ٰ
َ
خ
َ
ن
ِّ
م
ٌ
ن
ٰ
َ
و
ْ
ض
ِ
ر
َ
و ۚ
ٍ
ن
ْ
عَدتِ
ٰ
هِ َّى جَ نفِ
َّ
َكِل ٱلل
ٰ
َ
ذ ۚ رُ
َ
ب
ْ
ك
َ
أ
َ
و
ُ
ه
ُ
زوْ
َ
ف
ْ
يمُ عَ ظِ ٱل
ْ
ٱل
72 Allah promises the believers, menand women, gardens beneath whichrivers flow, abiding therein forever,and fine homes in the Gardens ofEden. But approval from Allah iseven greater. That is the supremeachievement.ا ٧٣
َ
ه
ُّ
ي
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
َّ
ٱلن
ُّ
ى
ِ
ب
ِ
د
ِ
ه
ٰ
ارَ جَ
َّ
ف
ُ
ك
ْ
وَ ٱل
َ
ين
ِ
ق
ِ
ف
ٰ
َ
ن
ُ
م
ْ
وَ ٱل
ُ
ل
ْ
ٱغ
ْ
ظ
َ
س
ْ
ئ
ِ
بو ۖ َ
ُ
م
َّ
ن
َ
جَ همْ
ُ
ه
ٰ
ىوَ
ْ
أمَو ۚ َ مْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَل
ُ
يرصِ مَ
ْ
ٱل
73 O Prophet! Strive against thedisbelievers and the hypocrites, andbe stern with them. Their abode isHell—what a miserable destination!٧٤
ِ
ب
َ
ون
ُ
ف
ِ
ل
ْ
يَ ح
ِ
ه
َّ
ٱلل
َ
ةمَ
ِ
ل
َ
ك
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
ْ
د
َ
ق
َ
ل وَ
۟
وا
ُ
ال
َ
ا قمَ
ِ
ر
ْ
ف
ُ
ك
ْ
مْ ٱل
َ
ا لمَ
ِ
ب
۟
وام ُّ
َ
ه وَ مْ
ِ
ه
ِ
م
ٰ
َ
ل
ْ
س
ِ
إ
َ
د
ْ
بَع
۟
وا
ُ
ر
َ
ف
َ
كوَ
ُ
م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ن
ْ
غ
َ
أ
ْ
ن
َ
أ
ٓ
َّ
لا
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
م
َ
ق
َ
ا نمَو ۚ َ
۟
وا
ُ
ال
َ
يَن
ُ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
ُ
ۥولسُرَوَ
ِ
ه
ِ
ل
ْ
ض
َ
ن ف
ِ
ۚ ۦ م
ُ
ه
َّ
رً ا ل
ْ
ي
َ
خ
ُ
يَ ك
۟
وا
ُ
وب
ُ
ن يَ ت
ِ
إ
َ
ن ۖ مْ ف
ِ
إ وَ
ُ
م
ُ
ه
ْ
ب
ِّ
عَ ذ
ُ
ي
۟
اوْ
َّ
لوَ
َ
يَ ت
ُ
ه
َّ
ى ٱلل
ِ
يمًا ف
ِ
ل
َ
ا أًاب
َ
ا عَذ
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ٱلد
وَ
ِ
ةرَ
ِ
اخءَ
ْ
ى ۚ ٱل
ِ
فمْ
ُ
ه
َ
ا لمَ وَ
ِ
ضرْ
َ
ْ
ٱلأ
َ
لا وَ
ٍّ
ى
ِ
لن وَ
ِ
م
ٍ
ير
ِ
ص
َ
ن
74 They swear by Allah that they saidnothing; but they did utter the wordof blasphemy, and they renouncedfaith after their submission. And theyplotted what they could not attain.They were resentful only becauseAllah and His Messenger haveenriched them out of His grace. Ifthey repent, it would be best forthem; but if they turn away, Allah willafflict them with a painfulpunishment—in this life and in theHereafter—and they will have onearth no protector and no savior.٧٥
َ
د
َ
ه
ٰ
عَ
ْ
نم م َّ
ُ
ه
ْ
ن
ِ
موَ
َ
ه
َّ
ٱلل
ِ
ه
ِ
ل
ْ
ض
َ
ن ف
ِ
ا م
َ
ن
ٰ
ى
َ
ا تء َ
ْ
ن
ِ
ئ
َ
ۦ ل
و
ُ
ك
َ
ن
َ
ل وَ
َّ
ن
َ
ق
َّ
دص َّ
َ
ن
َ
ل
َ
ن مِ
َّ
ن
َ
ن
َ
ينحِ ِل
ٰ
ٱلص َّ
75 Among them are those whopromised Allah: “If He gives us ofHis bounty, we will donate and beamong the upright.”٧٦
ِ
ه
ِ
ل
ْ
ض
َ
ن ف
ِّ
م م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ات ءَ
ٓ
ام َّ
َ
ل
َ
ۦ ف
ِ
ه
ِ
ب
۟
وا
ُ
ل
ِ
ۦ بَخ
َّ
لوَ
َ
توَ
۟
وا
َ
ون
ُ
ض
ِ
ر
ْ
عم م ُّ
ُ
هو َّ
76 But when He has given them ofHis bounty, they became stingy withit, and turned away in aversion.٧٧
ُ
ه
َ
نوْ
َ
ق
ْ
مِ يَل يَوْ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إمْ
ِ
ه
ِ
وب
ُ
ل
ُ
ى ق
ِ
ا ف
ً
اق
َ
ف
ِ
نمْ
ُ
ه
َ
ب
َ
ق
ْ
ع
َ
أ
َ
ۥ ف
۟
وا
ُ
ف
َ
ل
ْ
خ
َ
أ
ٓ
امَ
ِ
ب
َ
ه
َّ
ٱلل
َ
ون
ُ
بذِ
ْ
يَك
۟
وا
ُ
ان
َ
ا كمَ
ِ
ب وَ
ُ
وه
ُ
عَدا وَ مَ
77 So He penalized them withhypocrisy in their hearts, until theDay they face Him—because theybroke their promise to Allah, andbecause they used to lie.