التوبة 9 Repentance
هَ
َّ
ٱلل
ُ
ه
َ
و ل
ُ
سرَ
َ
رْ ۚ ۥٓ و
َ
ي
َ
كَ سِئ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
مُ أ
ُ
هحَ مُ
ُ
ه
َّ
ۗ ٱلل
َّ
ن
ِ
هَ ٱل إ
َّ
ل
ي مٌ ِحَ ك
ٌ
ي ز
ِ
ع َ ز
and obey Allah and His Messenger.
These—Allah will have mercy on
them. Allah is Noble and Wise.
عَ دَ ٧٢
َ
و
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
يننِمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ٱل
َ
تِ و
ٰ
َنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ى ٱل
ِ
رجْ
َ
ت ٍت
ٰ
جَ ن َّ
ا هَتِحْ
َ
رُ ن تمِ
ٰ
هَ
ْ
ن
َ
ْ
ٱلأ
ً
ة
َ
بي ِّ
َ
ط
َ
نكِ
ٰ
َ
سمَ
َ
ا ويهَ فِ
َ
يندِِل
ٰ
َ
خ
َ
ن
ِّ
م
ٌ
ن
ٰ
َ
و
ْ
ض
ِ
ر
َ
و ۚ
ٍ
ن
ْ
عَدتِ
ٰ
هِ َّى جَ نفِ
َّ
َكِل ٱلل
ٰ
َ
ذ ۚ رُ
َ
ب
ْ
ك
َ
أ
َ
و
ُ
ه
ُ
زوْ
َ
ف
ْ
يمُ عَ ظِ ٱل
ْ
ٱل
72 Allah promises the believers, men
and women, gardens beneath which
rivers flow, abiding therein forever,
and fine homes in the Gardens of
Eden. But approval from Allah is
even greater. That is the supreme
achievement.
ا ٧٣
َ
ه
ُّ
ي
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
َّ
ٱلن
ُّ
ى
ِ
ب
ِ
د
ِ
ه
ٰ
ارَ جَ
َّ
ف
ُ
ك
ْ
وَ ٱل
َ
ين
ِ
ق
ِ
ف
ٰ
َ
ن
ُ
م
ْ
وَ ٱل
ُ
ل
ْ
ٱغ
ْ
ظ
َ
س
ْ
ئ
ِ
بو ۖ َ
ُ
م
َّ
ن
َ
جَ همْ
ُ
ه
ٰ
ىوَ
ْ
أمَو ۚ َ مْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَل
ُ
يرصِ مَ
ْ
ٱل
73 O Prophet! Strive against the
disbelievers and the hypocrites, and
be stern with them. Their abode is
Hell—what a miserable destination!
٧٤
ِ
ب
َ
ون
ُ
ف
ِ
ل
ْ
يَ ح
ِ
ه
َّ
ٱلل
َ
ةمَ
ِ
ل
َ
ك
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
ْ
د
َ
ق
َ
ل وَ
۟
وا
ُ
ال
َ
ا قمَ
ِ
ر
ْ
ف
ُ
ك
ْ
مْ ٱل
َ
ا لمَ
ِ
ب
۟
وام ُّ
َ
ه وَ مْ
ِ
ه
ِ
م
ٰ
َ
ل
ْ
س
ِ
إ
َ
د
ْ
بَع
۟
وا
ُ
ر
َ
ف
َ
كوَ
ُ
م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ن
ْ
غ
َ
أ
ْ
ن
َ
أ
ٓ
َّ
لا
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
م
َ
ق
َ
ا نمَو ۚ َ
۟
وا
ُ
ال
َ
يَن
ُ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
ُ
ۥولسُرَوَ
ِ
ه
ِ
ل
ْ
ض
َ
ن ف
ِ
ۚ ۦ م
ُ
ه
َّ
رً ا ل
ْ
ي
َ
خ
ُ
يَ ك
۟
وا
ُ
وب
ُ
ن يَ ت
ِ
إ
َ
ن ۖ مْ ف
ِ
إ وَ
ُ
م
ُ
ه
ْ
ب
ِّ
عَ ذ
ُ
ي
۟
اوْ
َّ
لوَ
َ
يَ ت
ُ
ه
َّ
ى ٱلل
ِ
يمًا ف
ِ
ل
َ
ا أًاب
َ
ا عَذ
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ٱلد
وَ
ِ
ةرَ
ِ
اخءَ
ْ
ى ۚ ٱل
ِ
فمْ
ُ
ه
َ
ا لمَ وَ
ِ
ضرْ
َ
ْ
ٱلأ
َ
لا وَ
ٍّ
ى
ِ
لن وَ
ِ
م
ٍ
ير
ِ
ص
َ
ن
74 They swear by Allah that they said
nothing; but they did utter the word
of blasphemy, and they renounced
faith after their submission. And they
plotted what they could not attain.
They were resentful only because
Allah and His Messenger have
enriched them out of His grace. If
they repent, it would be best for
them; but if they turn away, Allah will
afflict them with a painful
punishment—in this life and in the
Hereafter—and they will have on
earth no protector and no savior.
٧٥
َ
د
َ
ه
ٰ
عَ
ْ
نم م َّ
ُ
ه
ْ
ن
ِ
موَ
َ
ه
َّ
ٱلل
ِ
ه
ِ
ل
ْ
ض
َ
ن ف
ِ
ا م
َ
ن
ٰ
ى
َ
ا تء َ
ْ
ن
ِ
ئ
َ
ۦ ل
و
ُ
ك
َ
ن
َ
ل وَ
َّ
ن
َ
ق
َّ
دص َّ
َ
ن
َ
ل
َ
ن مِ
َّ
ن
َ
ن
َ
ينحِ ِل
ٰ
ٱلص َّ
75 Among them are those who
promised Allah: “If He gives us of
His bounty, we will donate and be
among the upright.”
٧٦
ِ
ه
ِ
ل
ْ
ض
َ
ن ف
ِّ
م م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ات ءَ
ٓ
ام َّ
َ
ل
َ
ۦ ف
ِ
ه
ِ
ب
۟
وا
ُ
ل
ِ
ۦ بَخ
َّ
لوَ
َ
توَ
۟
وا
َ
ون
ُ
ض
ِ
ر
ْ
عم م ُّ
ُ
هو َّ
76 But when He has given them of
His bounty, they became stingy with
it, and turned away in aversion.
٧٧
ُ
ه
َ
نوْ
َ
ق
ْ
مِ يَل يَوْ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إمْ
ِ
ه
ِ
وب
ُ
ل
ُ
ى ق
ِ
ا ف
ً
اق
َ
ف
ِ
نمْ
ُ
ه
َ
ب
َ
ق
ْ
ع
َ
أ
َ
ۥ ف
۟
وا
ُ
ف
َ
ل
ْ
خ
َ
أ
ٓ
امَ
ِ
ب
َ
ه
َّ
ٱلل
َ
ون
ُ
بذِ
ْ
يَك
۟
وا
ُ
ان
َ
ا كمَ
ِ
ب وَ
ُ
وه
ُ
عَدا وَ مَ
77 So He penalized them with
hypocrisy in their hearts, until the
Day they face Him—because they
broke their promise to Allah, and
because they used to lie.