الكهف 18 The Cave
٣٨
َ
و
ُ
ه
۠
ا َّنكِ
ٰ
َّ
ل
ُ
ه
َّ
ا ٱلل
ً
حَ د
َ
أ
ٓ
ى
ِّ
برَ
ِ
بكُ
ِ
ر
ْ
ش
ُ
أ
ٓ
َ
لا
َ
ى و
ِّ
برَ
38 But as for me, He is Allah, my
Lord, and I never associate with my
Lord anyone.
ءَ ٣٩
ٓ
ا
َ
ا شم َ تَ
ْ
ل
ُ
ق َك
َ
ت
َّ
جَ ن تَ
ْ
ل
َ
خ
َ
د
ْ
ذ
ِ
إ
ٓ
َ
لاوْ
َ
لوَ
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
لا
ِ
ب
َّ
لا
ِ
إ
َ
ةو َّ
ُ
هِ ق
َّ
ا ۚ ٱلل
ً
د
َ
لوَ وَ
ً
الانكَ مَ مِ
َّ
ل
َ
ق
َ
أ
۠
ا
َ
ن
َ
أ
ِ
نرَ
َ
ن ت
ِ
إ
39 When you entered your garden,
why did you not say, “As Allah wills;
there is no power except through
Allah”? Although you see me inferior
to you in wealth and children.
َكتِ ٤٠
َّ
ن جَ ن
ِّ
رًا م
ْ
ي
َ
خ
ِ
ن
َ
يتِ
ْ
ؤ
ُ
ن ي
َ
أ
ٓ
ى
ِّ
ب رَ
ٰ
ى
َ
عَس
َ
ف
َ
ن
ِّ
ا م
ً
ان
َ
ب
ْ
سا حُ
َ
ه
ْ
ي
َ
عَ ل
َ
لسِ رْيُ
َ
ءِ و
ٓ
امَ
َّ
ٱلس
َ
ح
ِ
بصْ
ُ
ت
َ
ف
ا
ً
ق
َ
ل
َ
ا ز
ً
يدعِصَ
40 Perhaps my Lord will give me
something better than your garden,
and release upon it thunderbolts
from the sky, so it becomes barren
waste.
٤١
ُ
ه
َ
ي عَ لطِ تَ
ْ
س
َ
ن ت
َ
ل
َ
ر ً ا فوْ
َ
ا غهَ
ُ
ؤ
ٓ
ام َ
َ
ح
ِ
بصْ ي ُ وْ
َ
ۥ أ
َ
ا ط
ً
ب
َ
ل
41 Or its water will sink into the
ground, and you will be unable to
draw it.”
هِ ٤٢
ِ
رمَ
َ
ث
ِ
ب
َ
يطحِ
ُ
ۦ أوَ
ٓ
ام َ
ٰ
ى
َ
ع َ ل هِ
ْ
ي
َّ
ف
َ
ك ُب
ِّ
ل
َ
ق
ُ
ي حَ
َ
بصْ
َ
أ
َ
ف
ُ
ول
ُ
يَقا وَ
َ
هوشِ
ُ
ر
ُ
ع
ٰ
ى
َ
عَل
ٌ
يَة
ِ
او
َ
خ
َ
ىهِ ا وَ
َ
يه فِ
َ
ق
َ
نف
َ
أ
ا
ً
حَ د
َ
أ
ٓ
ى
ِّ
بَر
ِ
بكْ
ِ
ر
ْ
ش
ُ
أمْ
َ
ى لنِ
َ
ت
ْ
ي
َ
ل
ٰ
يَ
42 And ruin closed in on his crops,
and so he began wringing his hands
over what he had invested in it, as it
lays fallen upon its trellises. And he
was saying, “I wish I never
associated anyone with my Lord.”
٤٣
ُ
ه
َّ
ن ل
ُ
ك
َ
تمْ
َ
ل
َ
ۥ و
ُ
ه
َ
ونرُ يَ نصُ
ٌ
ة
َ
ۥ ئفِ
ِ
ون
ُ
هِ ن دمِ
َّ
ٱلل
رً اصِ نتَ مُ
َ
ان
َ
ا كمَ
َ
و
43 He had no faction to help him
besides Allah, and he was helpless.
َكِا لَن ٤٤
ُ
ه
ُ
ة
َ
ي
ٰ
َ
ل
َ
و
ْ
هِ ٱل
َّ
لِل
ِّ
حَ ق
ْ
ا ًاب ۚ ٱ ل
َ
و
َ
ثرٌ
ْ
ي
َ
خ
َ
و
ُ
ه
ا
ً
ب
ْ
ق عُ رٌ
ْ
ي
َ
خ
َ
و
44 That is because authority belongs
to Allah, the True. He is Best in
rewarding, and Best in requiting.
٤٥
َ
بْ و
ِ
ر
ْ
ٱض
َ
ل
َ
ثم م َّ
ُ
ه
َ
وٰ ةِ ل
َ
حَ ي
ْ
ا ٱ ل
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ٱلد
َ
ءٍ ك
ٓ
امَ
َ
ن مِ
ُ
ه
ٰ
نَ
ْ
ل
َ
نز
َ
ءِ أ
ٓ
امَ
َّ
ٱلس
َ
ف
َ
ط
َ
لتَ
ْ
هِ ٱخ
ِ
ۦ ب
ُ
ا ت
َ
ب
َ
ضِ رْ ن
َ
ْ
ٱلأ
ُ
و ه رُ
ْ
ذ
َ
ي م ً ا تشِ ه َ
َ
ح
َ
بصْ
َ
أ
َ
ُح ف
ٰ
ي َ
ِّ
ۗ ٱ ل ر
َ
ان
َ
ك
َ
و
ُ
ه
َّ
ٱلل
ٰ
ى
َ
عَ ل
رً ادِ تَ
ْ
ق م ُّ ءٍ
ْ
ى
َ
ش
ِّ
ل
ُ
ك
45 And cite for them the parable of
the present life: it is like water that
We send down from the sky; the
plants of the earth absorb it; but then
it becomes debris, scattered by the
wind. Allah has absolute power over
everything.
٤٦
ُ
المَ
ْ
وَ ٱل
َ
ون
ُ
ن
َ
ب
ْ
ٱل
ُ
ة
َ
ين
ِ
ز
ِ
وٰ ة
َ
حَ ي
ْ
ا ٱ ل
َ
ي
ْ
ن
ُّ
ۖ ٱلد
وَ
ُ
ت
ٰ
َ
يقِ
ٰ
َ
ب
ْ
ٱل
ُ
ت
ٰ
حَِل
ٰ
ٱ ل ص َّ
ٌ
ر
ْ
ي
َ
خا وَ ًابوَ
َ
كَ ث
ِّ
ب رَ
َ
ند عِ
ٌ
ر
ْ
ي
َ
خ
ً
لامَ
َ
أ
46 Wealth and children are the
adornments of the present life. But
the things that last, the virtuous
deeds, are better with your Lord for
reward, and better for hope.