الكهف 18 The Cave
١٠١
َ
ينذِ
َّ
ى ٱل
ِ
ر
ْ
ك عَن ذِ ءٍ
ٓ
ا
َ
طى غِ فِ مْ
ُ
ه
ُ
ن
ُ
يعْ
َ
أتْ
َ
ان
َ
ك
اعًمْ
َ
س
َ
ونيعُ طِ تَ
ْ
يَ س
َ
لا
۟
وا
ُ
ان
َ
ك
َ
و
101 Those whose eyes were
screened to My message, and were
unable to hear.
١٠٢
َ
بحَ سِ
َ
ف
َ
أ
َ
ينذِ
َّ
ى ادِ ٱل
َ
ب عِ
۟
وا
ُ
ذخِ
َّ
ن يَت
َ
أ
۟
ا
ٓ
ورُ
َ
ف
َ
ك
َ
ين
ِ
رفِ
ٰ
َ
ك
ْ
لِ لمَن َّا جَ هَ
َ
ن
ْ
دتَعْ
َ
أ
ٓ
ا
َّ
ن
ِ
إ ۚ ءَ
ٓ
ا
َ
يِلوْ
َ
أ
ٓ
ىونِ
ُ
ن دمِ
ً
لا
ُ
ز
ُ
ن
102 Do those who disbelieve think
that they can take My servants for
masters instead of Me? We have
prepared Hell for the hospitality of
the faithless.
١٠٣
ِ
م ب
ُ
ك
ُ
ئب َِّن
ُ
ن
ْ
ل هَ
ْ
ل
ُ
ق
َ
ين
ِ
ر
َ
س
ْ
خ
َ
ْ
ٱلأ
ً
لا
ٰ
مَعْ
َ
أ
103 Say, “Shall We inform you of the
greatest losers in their works?”
١٠٤
َ
ينذِ
َّ
ى فِ مْ ٱل
ُ
ه
ُ
يعْ
َ
س
َّ
ل
َ
وٰ ةِ ض
َ
حَ ي
ْ
ا ٱ ل
َ
ي
ْ
ن
ُّ
مْ ٱلد
ُ
هوَ
اعً يَ
ْ
ن
ُ
ص
َ
ون
ُ
نسِحْ
ُ
يمْ
ُ
ه
َّ
ن
َ
أ
َ
ون
ُ
ب
َ
سحْ
104 “Those whose efforts in this world
are misguided, while they assume
that they are doing well.”
َكِئ ١٠٥
ٓ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أ
َ
ينذِ
َّ
هِِئ ٱل
ٓ
ا
َ
قِل وَ مْ
ِ
ه
ِّ
ب رَ تِ
ٰ
ايَ
َٔ
ـ
ِ
ب
۟
وا
ُ
ر
َ
ف
َ
ۦ ك
ُ
ي مقِ
ُ
ن
َ
لا
َ
ف مْ
ُ
ه
ُ
ل
ٰ
مَ عْ
َ
أ
ْ
ت
َ
ط
ِ
حَ ب
َ
مَ يَ وْ مْ ف
ُ
ه
َ
ةِمَ ل
ٰ
َ
يقِ
ْ
ٱل
ا
ً
ن
ْ
زوَ
105 It is they who rejected the
communications of their Lord, and
the encounter with Him. So their
works are in vain. And on the Day of
Resurrection, We will consider them
of no weight.
مْ ١٠٦
ُ
ه
ُ
ؤ
ٓ
ا
َ
كَ جَ زِل
ٰ
َ
ذ
َ
و
۟
و ارُ
َ
ف
َ
ا كمَ
ِ
ب مُ
َّ
ن
َ
جَ ه
۟
ا
ٓ
و
ُ
ذ
َ
خ
َّ
ٱت
ا
ً
و
ُ
ز
ُ
ى هلِ
ُ
سرُ
َ
ى وتِ
ٰ
ايَءَ
106 That is their requital—Hell—on
account of their disbelief, and their
taking My revelations and My
messengers in mockery.
١٠٧
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينذِ
َّ
ٱل
۟
وا
ُ
لعَمِ وَ
۟
وا
ُ
تِ نامَ ءَ
ٰ
حَِل
ٰ
تْ ٱ ل ص َّ
َ
ان
َ
ك
ُ
ت
ٰ
َّ
جَ ن مْ
ُ
ه
َ
سِوْ ل
َ
درْفِ
ْ
ٱل
ً
لا
ُ
ز
ُ
ن
107 As for those who believe and do
righteous deeds, they will have the
Gardens of Paradise for hospitality.
١٠٨
ً
لاوَا حِ
َ
ه
ْ
عَن
َ
ون
ُ
غ
ْ
يَب
َ
ا لا
َ
يه فِ
َ
يندِِل
ٰ
َ
خ
108 Abiding therein forever, without
desiring any change therefrom.
١٠٩
َ
ان
َ
ك
ْ
و
َّ
ل ل
ُ
رُحْ ق
َ
ب
ْ
دَفَِن ٱل
َ
ى ل
ِّ
ب
َ
رتِ
ٰ
َ
مِل
َ
ك
ِّ
ا لادً دَمِ
رُحْ
َ
ب
ْ
ا نَ ٱل
ْ
ئ
ِ
ج
ْ
و
َ
ل
َ
ى و
ِّ
ب
َ
رتُ
ٰ
َ
مِل
َ
كدَ
َ
نف
َ
ن ت
َ
أ
َ
ل
ْ
ب
َ
ق
هِِل
ْ
ثمِ
ِ
ادًدَ ۦ ب
َ
م
109 Say, “If the ocean were ink for the
words of my Lord, the ocean would
run out, before the words of my Lord
run out,” even if We were to bring
the like of it in addition to it.
١١٠
ٓ
امَ
َّ
ن
َ
أ
َّ
ى
َ
ل
ِ
إ
ٓ
ٰ
وحَ ى
ُ
ي
ْ
م
ُ
ك
ُ
ل
ْ
ث
ِّ
م
ٌ
ر
َ
بَش
۠
ا
َ
ن
َ
أ
ٓ
امَ
َّ
ن
ِ
إ
ْ
ل
ُ
ق
ِ
ه
ِّ
ب رَ ءَ
ٓ
ا
َ
ق
ِ
ل
۟
وا
ُ
ج يَرْ
َ
ان
َ
ن كمَ
َ
ف ۖ
ٌ
د
ِ
ح
ٰ
وَ
ٌ
ه
ٰ
َ
ل
ِ
إمْ
ُ
ك
ُ
ه
ٰ
َ
ل
ِ
ۦ إ
ِ
ه
ِّ
ب رَ
ِ
ة
َ
اد
َ
ب
ِ
ع
ِ
ب
ْ
ك
ِ
ر
ْ
ش
ُ
ي
َ
لاا وَ حً
ِ
ل
ٰ
صَ
ً
لا عَ مَ
ْ
لمَ
ْ
ع
َ
ي
ْ
ل
َ
ۦٓ ف
ا
ۢ
ً
حَ د
َ
أ
110 Say, “I am only a human being
like you, being inspired that your god
is One God. Whoever hopes to meet
his Lord, let him work righteousness,
and never associate anyone with the
service of his Lord.”