Wir wollen uns einen vergnüglichen Abend auf der Alpenhütte
machen.
We want to have a fun evening at the alpine cabin.
Sie hatte den Aufenthalt in den Bergen in vollen Zügen genossen.
She had enjoyed the stay in the mountains to the full.
Macht dir deine neue Stelle Freude?
Do you enjoy your new job?
Places where one might enjoy oneself are often expressed using compounds of
vergnügen:
-r Vergnügungspark ‘amusement park’
-s Vergnügungsviertel ‘pleasure district/entertainment area of a town/red light
district’
-s Vergnügungslokal ‘night bar/bar providing entertainment’
See 111.2c (p. 395) for looking forward to something.
115.4 Enjoying the taste of things
See also 63.6 (p. 187) and 63.4 (p. 185) on food and drink.
schmecken ‘to taste (nice)’
jmdm. schmeckt etw. (= nom.) ‘sb. (= dat.) is enjoying sth. (= nom.)’
genüsslich ‘with relish’
Wie hat Ihnen der Rotwein geschmeckt?
How did you like/did you enjoy the red wine?
Die vornehme alte Dame konnte so ganz genüsslich aus der Meißner
Tasse ihren Kaffee trinken.
The elegant old lady really relished drinking her coffee out of a Meissen
cup.
115.5 Being cheerful and having pleasant feelings
Er ist ein besonders lustiger Spielkamerad.
He is an especially amusing/funny/cheerful playmate.
Auf seinen Kellerpartys war es immer sehr lustig.
We always had a lot of fun at his basement parties.
Bei euch scheint es sehr lustig zuzugehen.
You seem to be having a lot of fun/really enjoying yourselves.
Dr. Hoffmann hatte sich durch die Einnahme von LSD in einen
anfänglich angenehmen Zustand versetzt. (formal)
Dr Hoffmann had at first made himself feel quite pleasant by taking LSD.
Mir gefällt die angenehme Atmosphäre in einem englischen Pub.
I like the pleasant atmosphere in an English pub.
115
Expressing enjoyment and pleasure