Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics - Studies in honour of Stig Johansson
10 Thomas Egan languages go about encoding ‘betweenness’ in similar semantic contexts. In some cases they may use similar word-f ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 11 communication). In the case of three of the five novels in the corpus, the Frenc ...
12 Thomas Egan (10) Pierrot had told us that the table would weigh between six and eight hundred pounds. (PM1) (11) The coroner ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 13 These seven main senses of ‘betweenness’ do not serve to cover all tokens of bet ...
14 Thomas Egan French and English translated tokens compared Of the 423 tokens of mellom in the OMC, 393 are translated into b ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 15 we find all nine instantiated in the data. Examples (17) to (19) all contain bet ...
16 Thomas Egan (24) a. Her floury hands created it on the large table in the entryway. (HW2TE) b. Elle était pétrie de ses propr ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 17 (26) a. Mother Karen sat at the other end of the table, with Johan between her a ...
18 Thomas Egan We can see in Table 2 that the two prepositions are the most commonly chosen options in the two languages for enc ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 19 4.2 Convergent constructions containing alternative prepositions Table 3 contain ...
20 Thomas Egan in French, as in (34b). These two prepositions are also used to encode Motion ‘betweenness’, as in (35a) and (36b ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 21 in the figure, which would actually be much smaller in a figure drawn to scale, ...
22 Thomas Egan What sort of divergent constructions are used to encode ‘betweenness’? I will mention briefly some of the more co ...
Tertia comparationis in multilingual corpora 23 Summary and conclusion This chapter has demonstrated that there is a considera ...
24 Thomas Egan Jaszczolt, K. M. 2003. On translating what is said: Tertium comparationis in contrastive seman- tics and pragmati ...
Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora The case of Swedish åka and other vehicle verbs Åke Viberg Up ...
26 Åke Viberg Introduction The typological profile of a language is a characterization of its structure in relation to other l ...
The lexical profile of Swedish 27 in examples where the moment-of-change is highlighted as in He was running into the room when ...
28 Åke Viberg (a) SOURCE–AND GOAL–ORIENTED VERBS (a1) Deictic komma ‘come’ gå ‘go’ (a2) Arrival and disappearance anlända försvi ...
The lexical profile of Swedish 29 The nuclear verbs komma ‘come’ and gå ‘go’ cover together more than 25% of the total number of ...
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
»
Free download pdf