Poetry Translating as Expert Action Processes, priorities and networks
Poetry Translating as Expert Action translating and revising, a key predictor of target-text quality (Jääskeläinen 1996: 69 ...
Chapter 4. Talks with translators One sub-expertise cited was the ability to produce target-poem rhyme- schemes, supporting ...
Poetry Translating as Expert Action Translators may be recruited by other actors: the source poet, for example, or an edito ...
Chapter 4. Talks with translators from such a community also implies respecting each others’ first-order networks. This expl ...
...
chapter 5 Five translators translate 5.1 Introduction: Researching real-time processes Chapters 5 and 6 report on five translato ...
Poetry Translating as Expert Action 5.2 Methods: The Toen wij think-alouds 5.2.1 Setting, source poem and data-gathering Al ...
Chapter 5. Five translators translate I 1 Toen When wij we onze our handen hands over over ons our hart heart streken stroke ...
Poetry Translating as Expert Action published Dutch poetry in English translation, and Fleur has published her own English ...
Chapter 5. Five translators translate Kouwenaar, however, added: “I’m only saying that as a guide and you don’t have to acco ...
Poetry Translating as Expert Action 1 When we smoothed our hands over our heart 2 do you recall how it made sense, how our ...
Chapter 5. Five translators translate 5.2.3 Data analysis Analysis follows methods piloted in Jones (2006b: 65). The transcr ...
Poetry Translating as Expert Action Figure 26. Toen wij: Version 1 (Fleur, Lines 6–7) Pre-analysis confirmed that translato ...
Chapter 5. Five translators translate Micro-sequences were tagged according to ‘focus’: the type of textual problem tackled ...
Poetry Translating as Expert Action Dr1/#6 (Figure 25: TU100–107), Fleur debates whether she should translate hing om ons h ...
Chapter 5. Five translators translate 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Minutes Fleur Geoff Hugo Irene Francis Figure 28. To ...
Poetry Translating as Expert Action 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 Draft 1 Draft 2 Draft 3 Minutes Fleur Geoff Hugo I ...
Chapter 5. Five translators translate Figure 31. Toen wij: Version 2 (Hugo, Lines 8–9) In D raft 2, three translators (Fleur ...
Poetry Translating as Expert Action Unlike the others, in Draft 1 I had not realised that Line 1’s onze handen over ons har ...
Chapter 5. Five translators translate Figure 34. Toen wij: Draft 2 final pure-line version (Geoff ) Three translators (Fleur ...
«
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
»
Free download pdf