Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)
experimentation capable of achieving modern solutions even through contamination. Essential Bibliography: for Pane’s works, cf. ...
by F. Costanzo, Rome 1967). Criticism:. R. De Bella, La poesia dialettale in Calabria, Florence 1959; S. Gambino, Antologia dell ...
satira sociale, ulissismo e nostos nella Musa Silvestre di Michele Pane,” Forum Italicum, 1993, 1-2. ...
L’ùominu russu [...] Rote de fuocu l’uocchi sgargellati e luonghi e niuri i capilli lanuti had’illu, cumu chilli dei dannati; Fu ...
lestu lestu se caccia lu cappiellu. L’uomo rosso ─ [...] Ruote di fuoco gli occhi spalancati / e lunghi e neri i capelli lanosi ...
The Red Man [...] His wooly hair is long, black as an inkwell, the eyes are wheels of fires splayed wide like the eyes of the da ...
he’s very quick to take off his hat. ...
(Cont.d) Comu quandu ca tuni ventumatu cce hai l’Uorcu, o lu magaru cchìu putente, pperchì, letturi mie’, de ccà le gente bona e ...
Ppe’ lli strapazzi ‘n guerra e mo’ ‘mbecchiatu, camina coscinùtu ed ja lla tussa; ma ‘ncore porta lla cammìsa russa ccu’ tuttu c ...
(Cont.d) Almost as if you had really mentioned a powerful magician, or the Ogre, because the people here, o my dear reader, both ...
The experiences of war have made him old, he walks hunched over and can’t stop his cough; but he still wears his shirt yet red a ...
(Cont.d) [...] Chist’è llu cuntu, mio letture caru, de l’Uomo Russu, chi allu Maciarrone passàndi all’arte de tamburrinaru; Capu ...
(Cont.d) [...] My dear reader, this is the story, in sum, of the Red Man, who at the Maciarrone, took up the art of rapping on t ...
Cuntrattu Nun gàrru a fare ‘nu grubu a ‘na pitta cà ‘u core sbatte mo’ ppe’ ‘na brunetta; mi s’è ‘mpizzàta ‘mpiettu e mi l’abbrì ...
conficcata nel petto e me lo avvampa / e me lo brucia come un bicchiere a ventosa / e non riesco a fare un buco a una focaccia! ...
Contract I can’t even make a hole in a flat cake because my heart is wild for a dark lass she’s pierced my soul with a burning a ...
(Cont.d) Brunette’, lu facimu nue ‘nu pattu? dùname lu muline a mie ‘n’affittu; sû viecchiu mulinaru adattu e ‘sattu e ogni nott ...
(Cont.d) My little Brunette, should we make a pact? why don’t you let me rent the mill, I am an old miller, capable and honest, ...
A mia figlia Libertà Quand’arrivi alla colla d’Acquavona quante funtane truovi: chilla’ ‘e Giallu, de Surruscu e tant’autre...’n ...
la tua visita, o figliama mia bella, ad illi de rifriscu le sarà. A mia figlia Libertà ─ Quando arrivi alla collina d’Acquavona ...
«
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
»
Free download pdf